Lexicon aperispastós: Undistracted, free from distraction Original Word: ἀπερίσπαστος Strong's Exhaustive Concordance without distraction. Adverb from a compound of a (as a negative participle) and a presumed derivative of perispao; undistractedly, i.e. Free from (domestic) solicitude -- without distraction. see GREEK a see GREEK perispao HELPS Word-studies 563 aperispástōs (an adverb, from 1 /A "without" and 4049 /perispáō, "distract") – properly, without distraction (hindrance). 563 (aperispástōs) occurs only in 1 Cor 7:35 where it refers to having full devotion (being completely undistracted). [Note the force of the prefix (575 /apó). See also 4049 (perispáō) for more on the root idea.] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom alpha (as a neg. prefix) and perispaó Definition without distraction NASB Translation undistracted (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 563: ἀπερισπάστωςἀπερισπάστως, adverb (περισπάω, which see), without distraction, without solicitude: 1 Corinthians 7:35. (The adjective occurs in Wis. 16:11; Sir. 41:1; often in Polybius (the adverb in 2, 20, 10; 4, 18, 6; 12, 28, 4; cf. Winers Grammar, 463 (431)) and Plutarch.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-), meaning "not" or "without," and the verb περισπάω (perispaō), meaning "to draw away" or "to distract."Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Hebrew equivalent for ἀπερίσπαστος in the Strong's Hebrew Dictionary. However, the concept of being undistracted or wholly devoted can be related to Hebrew terms that convey similar ideas of focus and dedication, such as שָׁלֵם (shalem, Strong's Hebrew 8003), meaning "complete" or "whole," often used in the context of wholehearted devotion. Usage: The term ἀπερίσπαστος is used in the New Testament to describe a state of being free from distractions, particularly in the context of devotion and service to the Lord. Context: The Greek word ἀπερίσπαστος appears in the New Testament in 1 Corinthians 7:35. In this passage, the Apostle Paul addresses the Corinthian church regarding matters of marriage and singleness. He emphasizes the benefits of remaining single in order to serve the Lord without distraction. Paul writes, "I am saying this for your own good, not to restrict you, but that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord" (1 Corinthians 7:35, BSB). Here, ἀπερίσπαστος is translated as "undivided devotion," highlighting the advantage of being free from the concerns and distractions that can accompany marital responsibilities. The term underscores the value of focusing wholly on spiritual matters and serving God with an undistracted heart. This concept is consistent with the broader biblical theme of prioritizing one's relationship with God above all else. Forms and Transliterations απερισπαστως απερισπάστως ἀπερισπάστως aperispastos aperispastōs aperispástos aperispástōsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |