564. aperitmétos
Lexicon
aperitmétos: Uncircumcised

Original Word: ἀπερίτμητος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: aperitmétos
Pronunciation: ah-peh-reet-MAY-tos
Phonetic Spelling: (ap-er-eet'-may-tos)
Definition: Uncircumcised
Meaning: uncircumcised.

Strong's Exhaustive Concordance
uncircumcised.

From a (as a negative particle) and a presumed derivative of peritemno; uncircumcised (figuratively) -- uncircumcised.

see GREEK a

see GREEK peritemno

HELPS Word-studies

564 aperítmētos (from 1 /A "without" and 4059 /peritémnō, "circumcise") – properly, "not cut around," referring to an uncircumcised male organ. 564 /aperítmētos ("uncircumcised") signifies "alienated from God" (rebelliously opposed to Him).

564 (aperítmētos), only used at Ac 7:51, figuratively refers to the unsaved – i.e. people standing outside (disobedient to) God's covenant.

[564 (aperítmētos) literally refers to an uncircumcised foreskin, which stands for "being outside of God's covenant" – i.e. without the promise of His salvation.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from alpha (as a neg. prefix) and peritemnó
Definition
uncircumcised
NASB Translation
uncircumcised (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 564: ἀπερίτμητος

ἀπερίτμητος, ἀπεριτμητον (περιτέμνω), uncircumcised; metaphorically, ἀπερίτμητοι τῇ καρδία (Jeremiah 9:26; Ezekiel 44:7) καί τοῖς ὠσί (Jeremiah 6:10) whose heart and ears are covered, i. e. whose soul and senses are closed to divine admonitions, obdurate, Acts 7:51. (Often in the Sept. for עָרֵל; 1 Macc. 1:48 1 Macc. 2:46; (Philo de migr. Abr. § 39); Plutarch, am. prol. 3.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-), meaning "not" or "without," and the verb περιτέμνω (peritemnō), meaning "to circumcise."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek term ἀπερίτμητος corresponds to the Hebrew word עָרֵל (arel), Strong's Hebrew 6189, which also means "uncircumcised." This Hebrew term is used in the Old Testament to describe both physical uncircumcision and metaphorically to denote spiritual insensitivity or rebellion against God.

Usage: The word ἀπερίτμητος appears in the New Testament in contexts that emphasize spiritual stubbornness or resistance to divine truth. It is used to describe individuals who are not receptive to God's message or who resist the Holy Spirit.

Context: The term ἀπερίτμητος is used in the New Testament to convey a deeper spiritual meaning beyond its literal sense of being physically uncircumcised. In Acts 7:51, Stephen uses the term to rebuke the Jewish leaders, saying, "You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did." Here, ἀπερίτμητος is employed to highlight the leaders' spiritual obstinacy and their failure to heed God's message, despite their outward religious observance.

The concept of circumcision in the Bible often symbolizes a covenant relationship with God, particularly in the Old Testament. Therefore, being "uncircumcised" metaphorically suggests a lack of true relationship or obedience to God. In the New Testament, this metaphor is extended to describe those who are spiritually unresponsive or rebellious, regardless of their physical circumcision status.

The use of ἀπερίτμητος in the New Testament underscores the importance of inner transformation and receptivity to God's Spirit, rather than mere external compliance with religious rituals. It serves as a call to genuine faith and openness to divine guidance.

Forms and Transliterations
απερίτμητα απεριτμητοι απερίτμητοι ἀπερίτμητοι απερίτμητος απεριτμήτου απεριτμήτους απεριτμήτων aperitmetoi aperitmētoi aperítmetoi aperítmētoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 7:51 Adj-VMP
GRK: Σκληροτράχηλοι καὶ ἀπερίτμητοι καρδίαις καὶ
NAS: You men who are stiff-necked and uncircumcised in heart
KJV: and uncircumcised in heart
INT: O stiff-necked and uncircumcised in heart and

Strong's Greek 564
1 Occurrence


ἀπερίτμητοι — 1 Occ.















563
Top of Page
Top of Page