Strong's Lexicon agora: Marketplace, public square Original Word: ἀγορά Word Origin: From the root verb ἀγείρω (ageirō), meaning "to gather" or "to assemble." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent conceptually might be found in terms like "רְחוֹב" (rechov), meaning "street" or "broad place," which also served as public gathering spaces in ancient Israelite cities. Usage: The term "agora" refers to a central public space in ancient Greek cities, primarily used as a marketplace and a place for public assembly. In the New Testament, it is often used to describe the bustling centers of commerce and social interaction where people gathered for trade, discussion, and public affairs. Cultural and Historical Background: In ancient Greek and Roman cities, the agora was more than just a marketplace; it was the heart of civic life. It served as a venue for political discourse, philosophical debates, and social gatherings. The agora was typically surrounded by various public buildings, temples, and shops, making it a focal point of urban life. In the context of the New Testament, the agora was a place where apostles like Paul would engage with the public, preaching the Gospel and interacting with both Jews and Gentiles. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ageiró (to bring together) Definition an assembly, place of assembly NASB Translation market place (5), market places (6). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 58: ἀγοράἀγορά, (ᾶς, ἡ (ἀγείρω, perfect ἤγορα, to collect) (from Homer down); 1. any collection of men, congregation, assembly. 2. place where assemblies are held; in the N. T. the forum or public place, where trials are held, Acts 16:19; and the citizens resort, Acts 17:17; and commodities are exposed for sale, Mark 7:4 (ἀπ' ἀγορᾶς namely, ἐλθόντες on returning from the market if they hare not washed themselves they eat not; Winer's Grammar, § 66, 2 d. note); accordingly, the most frequented part of a city or village: Matthew 11:16 (Luke 7:32); Mark 6:56; Matthew 20:3; Matthew 23:7; Mark 12:38; (Luke 11:43); Luke 20:46. (See B. D. American edition under the word From ageiro (to gather; probably akin to egeiro); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare -- market(-place), street. see GREEK egeiro Englishman's Concordance Matthew 11:16 N-DFPGRK: ἐν ταῖς ἀγοραῖς ἃ προσφωνοῦντα NAS: sitting in the market places, who KJV: sitting in the markets, and calling INT: in the markets and calling out Matthew 20:3 N-DFS Matthew 23:7 N-DFP Mark 6:56 N-DFP Mark 7:4 N-GFS Mark 12:38 N-DFP Luke 7:32 N-DFS Luke 11:43 N-DFP Luke 20:46 N-DFP Acts 16:19 N-AFS Acts 17:17 N-DFS Strong's Greek 58 |