66. agrios
Lexical Summary
agrios: Wild, savage

Original Word: ἄγριος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: agrios
Pronunciation: AG-ree-os
Phonetic Spelling: (ag'-ree-os)
KJV: wild, raging
NASB: wild
Word Origin: [from G68 (ἀγρός - field)]

1. wild (as pertaining to the country)
2. (literally) natural
3. (figuratively) fierce

Strong's Exhaustive Concordance
wild, savage

From agros; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce) -- wild, raging.

see GREEK agros

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from agros
Definition
living in the fields, wild, savage, fierce
NASB Translation
wild (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 66: ἄγριος

ἄγριος, , (ἀγρός) (from Homer down);

1. living or growing in the fields or the woods, used of animals in a state of nature, and of plants which grow without culture: μέλι ἄγριον wild honey, either that which is deposited by bees in hollow trees, clefts of rocks, on the bare ground (1 Samuel 14:25 (cf. 1 Samuel 14:26)), etc., or more correctly that which distils from certain trees, and is gathered when it has become hard (Diodorus Siculus 19, 94 at the end, speaking of the Nabathaean Arabians says φύεται παῥ αὐτοῖς μέλι πολύ τό καλούμενον ἄγριον, χρῶνται πότῳ μεθ' ὕδατος; cf. Suidas and especially Suicer under the word ἀκρίς): Matthew 3:4; Mark 1:6.

2. fierce, untamed: κύματα θαλάσσης, Jude 1:13 (Wis. 14:1).

Topical Lexicon
Overview

Strong’s Greek 66 (ἄγριος, agrios) characterizes that which is untamed, uncultivated, or uncontrolled. While the adjective can modify vegetation, animals, or natural forces, its three New Testament uses broaden the field to food, creation, and moral behavior. Collectively they underscore the contrast between what is ordered by God and what resists submission to Him.

Canonical Occurrences

Matthew 3:4 and Mark 1:6 describe John the Baptist’s fare as “locusts and wild honey,” highlighting a prophet whose lifestyle stands outside conventional society yet remains God-ordained. Jude 1:13 speaks of deceivers as “wild waves of the sea,” a vivid picture of destructive turbulence. Each context links agrios to spiritual authenticity or its absence.

Background in Scripture

1. Old Testament imagery. The Septuagint frequently employs agrios for “wild” animals or land (e.g., Genesis 16:12; Exodus 23:11). Wildness often denotes the sphere outside covenant blessing or human cultivation, a realm awaiting God’s redemptive order (Psalm 107:35–36).
2. Prophetic resonance. John’s wilderness ministry recalls Elijah, whose diet and attire affirmed utter dependence on God (1 Kings 17:4–6). The “wild” component of his provision signals that divine supply can arrive apart from cultural systems.

Theological Significance

• Sovereign Provision. John’s sustenance from “wild honey” (Matthew 3:4) reveals creation as God’s pantry; even untamed resources serve His servants.
• Eschatological Warning. Jude’s “wild waves” (Jude 1:13) anticipate final judgment. Just as unchecked seas batter the coast, so false teachers threaten the church’s stability, yet their doom is certain.
• Moral Contrast. Wildness symbolizes life lived by impulse rather than obedience. The gospel transforms the heart, bringing order where chaos once ruled (Colossians 1:13).

Ministry Applications

1. Prophetic Calling. God may place His messengers outside cultural expectations. Believers are free to embrace unconventional obedience when it magnifies Christ rather than self.
2. Discernment. Congregations must identify “wild waves” whose restless teaching foams up shame. Jude urges active contending for the faith (Jude 1:3).
3. Creation Care and Gratitude. Wild honey reminds worshipers that every good gift—domesticated or untamed—comes from the Father (James 1:17).

Related Concepts

• Wilderness (erēmos) – the physical setting accompanying many revelations.
• Untamed Tongue (James 3:8) – another use of wildness as moral metaphor.
• Peace (eirēnē) – God’s antidote to uncontrolled forces, promised to those who trust Him (Philippians 4:7).

Conclusion

Agrios threads through Scripture as a reminder that God rules both the cultivated and the untamed. He feeds His prophet with wild honey, exposes deceivers as wild waves, and promises to subdue all creation under Christ’s lordship. Where human control falters, divine sovereignty stands.

Forms and Transliterations
αγρια αγρία άγρια ἄγρια αγρίαν άγριοι αγριον άγριον ἄγριον άγριος αγρίων agria ágria agrion ágrion
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 3:4 Adj-NNS
GRK: καὶ μέλι ἄγριον
NAS: was locusts and wild honey.
KJV: locusts and wild honey.
INT: and honey wild

Mark 1:6 Adj-ANS
GRK: καὶ μέλι ἄγριον
NAS: was locusts and wild honey.
KJV: locusts and wild honey;
INT: and honey wild

Jude 1:13 Adj-NNP
GRK: κύματα ἄγρια θαλάσσης ἐπαφρίζοντα
NAS: wild waves of the sea,
KJV: Raging waves of the sea,
INT: waves wild of [the] sea foaming out

Strong's Greek 66
3 Occurrences


ἄγρια — 1 Occ.
ἄγριον — 2 Occ.

65
Top of Page
Top of Page