Psalm 107:35
New International Version
He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs;

New Living Translation
But he also turns deserts into pools of water, the dry land into springs of water.

English Standard Version
He turns a desert into pools of water, a parched land into springs of water.

Berean Standard Bible
He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs.

King James Bible
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.

New King James Version
He turns a wilderness into pools of water, And dry land into watersprings.

New American Standard Bible
He turns a wilderness into a pool of water, And a dry land into springs of water;

NASB 1995
He changes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;

NASB 1977
He changes a wilderness into a pool of water, And a dry land into springs of water;

Legacy Standard Bible
He makes a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;

Amplified Bible
He turns a wilderness into a pool of water And a dry land into springs of water;

Christian Standard Bible
He turns a desert into a pool, dry land into springs.

Holman Christian Standard Bible
He turns a desert into a pool of water, dry land into springs of water.

American Standard Version
He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.

Contemporary English Version
But the LORD can also turn deserts into lakes and scorched land into flowing streams.

English Revised Version
He turneth a wilderness into a pool of water, and a dry land into watersprings.

GOD'S WORD® Translation
He changes deserts into lakes and dry ground into springs.

Good News Translation
He changed deserts into pools of water and dry land into flowing springs.

International Standard Version
He turns a desert into a pool of water, dry land into springs of water.

Majority Standard Bible
He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs.

NET Bible
As for his people, he turned a desert into a pool of water, and a dry land into springs of water.

New Heart English Bible
He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

Webster's Bible Translation
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into water-springs.

World English Bible
He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.
Literal Translations
Literal Standard Version
He makes a wilderness become a pool of water, "" And a dry land become fountains of waters.

Young's Literal Translation
He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.

Smith's Literal Translation
He will set a desert for pools of water, and a land of dryness for findings of water.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He hath turned a wilderness into pools of water, and a dry land into water springs.

Catholic Public Domain Version
He has placed a desert in the midst of pools of waters, and a land without water in the midst of sources of water.

New American Bible
He changed the desert into pools of water, arid land into springs of water,

New Revised Standard Version
He turns a desert into pools of water, a parched land into springs of water.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He turns the wilderness into pools of water and dry land into watersprings.

Peshitta Holy Bible Translated
For he makes the wilderness pools of waters and a thirsty land into springs of waters.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.

Brenton Septuagint Translation
He turns a wilderness into pools of water, and a dry land into streams of water.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
34and fruitful land into fields of salt, because of the wickedness of its dwellers. 35He turns a desert into pools of water and a dry land into flowing springs. 36He causes the hungry to settle there, that they may establish a city in which to dwell.…

Cross References
Isaiah 41:18
I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.

Isaiah 35:6-7
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.

Isaiah 43:19-20
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert. / The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.

Isaiah 44:3
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.

Isaiah 55:13
Instead of the thornbush, the cypress will grow, and instead of the brier, the myrtle will spring up; this will make a name for the LORD, an everlasting sign, never to be destroyed.”

Ezekiel 36:35
Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’

Job 38:26-27
to bring rain on a barren land, on a desert where no man lives, / to satisfy the parched wasteland and make it sprout with tender grass?

2 Kings 3:17-20
For the LORD says, ‘You will not see wind or rain, but the valley will be filled with water, and you will drink—you and your cattle and your animals.’ / This is a simple matter in the sight of the LORD, and He will also deliver the Moabites into your hand. / And you shall attack every fortified city and every city of importance. You shall cut down every good tree, stop up every spring, and ruin every good field with stones.” ...

Exodus 17:6
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:8-11
“Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” / So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as he had been commanded. / Then Moses and Aaron gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen now, you rebels, must we bring you water out of this rock?” ...

Deuteronomy 8:15
He led you through the vast and terrifying wilderness with its venomous snakes and scorpions, a thirsty and waterless land. He brought you water from the rock of flint.

John 4:14
But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

John 7:37-38
On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink. / Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”

Revelation 21:6
And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.

Revelation 22:1-2
Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb / down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.


Treasury of Scripture

He turns the wilderness into a standing water, and dry ground into springs.

turneth

Psalm 114:8
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.

Numbers 21:16-18
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water…

2 Kings 3:16-20
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches…

Jump to Previous
Changes Desert Dry Flowing Fountains Ground Makes Maketh Parched Pool Pools Springs Standing Turned Turneth Turns Waste Water Waters Watersprings Water-Springs Wilderness
Jump to Next
Changes Desert Dry Flowing Fountains Ground Makes Maketh Parched Pool Pools Springs Standing Turned Turneth Turns Waste Water Waters Watersprings Water-Springs Wilderness
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














He turns
This phrase emphasizes the active role of God in transformation. The Hebrew root for "turns" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or restore. It signifies God's power to change circumstances and His sovereignty over creation. In a spiritual sense, it reflects God's ability to transform the barren areas of our lives into places of abundance and blessing.

a desert
The word "desert" in Hebrew is "מִדְבָּר" (midbar), which refers to a wilderness or uninhabited land. Historically, deserts were seen as places of desolation and hardship. In the biblical narrative, deserts often symbolize times of testing and reliance on God, as seen in the Israelites' journey through the wilderness. This transformation from desert to abundance highlights God's provision and faithfulness.

into pools of water
The transformation into "pools of water" signifies life, refreshment, and sustenance. Water is a recurring symbol of life and purification in the Bible. The Hebrew word for "pools" is "אֲגַם" (agam), which can mean a body of water or a reservoir. This imagery evokes the idea of God providing not just enough, but an abundance that sustains and revives.

and a dry land
"Dry land" in Hebrew is "אֶרֶץ צִיָּה" (eretz tziyah), indicating a parched, barren place. This phrase underscores the severity of the initial condition before God's intervention. In biblical times, dry lands were often associated with famine and desolation, making the transformation even more miraculous and significant.

into flowing springs
The phrase "flowing springs" translates from the Hebrew "מַעְיָנוֹת מָיִם" (ma'yanot mayim), which suggests a continuous, life-giving source of water. Springs are natural sources of water that flow from the ground, symbolizing God's provision that is both natural and supernatural. This transformation speaks to the renewal and ongoing sustenance that God provides, turning lifelessness into vitality.

(35) Standing water.--Or, a pool of water. (See Isaiah 35:7; Isaiah 41:18-19; Isaiah 42:15.)

The dependence of this psalm on these passages in Isaiah is indubitable. But the images are employed in a different manner. The prophet only thinks of the joy of returning Israel (Psalm 107:39-41). But here the thought is that in the reverses of fortune, which even the chosen nation must be prepared for, God will intervene to protect and save. But the construction is very awkward, owing to the mode in which, in Psalm 107:40, two clauses from Job 12:21; Job 12:24 are introduced. . . .

Verse 35. - He turneth the wilderness into a standing water; rather, a wilderness (comp. Isaiah 35:7; Isaiah 41:18). And dry ground into water springs. The entire verse is antithetical to ver. 33.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He turns
יָשֵׂ֣ם (yā·śêm)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a desert
מִ֭דְבָּר (miḏ·bār)
Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

into pools
לַֽאֲגַם־ (la·’ă·ḡam-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 98: A marsh, a rush, a stockade of reeds

of water,
מַ֑יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

and a dry
צִ֝יָּ֗ה (ṣî·yāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 6723: Aridity, a desert

land
וְאֶ֥רֶץ (wə·’e·reṣ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

into flowing springs.
לְמֹצָ֥אֵי (lə·mō·ṣā·’ê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 4161: A place or act of going forth, issue, export, source, spring


Links
Psalm 107:35 NIV
Psalm 107:35 NLT
Psalm 107:35 ESV
Psalm 107:35 NASB
Psalm 107:35 KJV

Psalm 107:35 BibleApps.com
Psalm 107:35 Biblia Paralela
Psalm 107:35 Chinese Bible
Psalm 107:35 French Bible
Psalm 107:35 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:35 He turns a desert into a pool (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:34
Top of Page
Top of Page