Strong's Lexicon apótheó: To reject, to thrust away, to push aside Original Word: ἀποθέω Word Origin: From ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and θέω (theo, meaning "to push" or "to thrust") Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of rejection is מָאַס (ma'as), which means to reject or despise. Usage: The verb "apótheó" is used in the New Testament to convey the act of rejecting or thrusting something or someone away. It implies a deliberate and forceful action of pushing aside or refusing to accept. This term is often used in contexts where individuals or groups reject divine messages, messengers, or truths. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the act of rejecting or thrusting away could have significant social and religious implications. Rejection of a message or a messenger could lead to social ostracism or conflict. In the context of early Christianity, rejection often came from both Jewish and Gentile communities who resisted the teachings of Jesus and the apostles. Understanding this cultural backdrop helps illuminate the challenges faced by early Christians in spreading the Gospel. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and ótheó (to thrust, push away) Definition to thrust away NASB Translation pushed...away (1), rejected (3), repudiate (1), repudiated (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 683: ἀπωθέωἀπωθέω, ἀπώθω: to thrust away, push away, repel; in the N. T. only the middle, present ἀπωθέομαι (ἀπωθοῦμαι); 1 aorist ἀπωσάμην (for which the better writings used ἀπεωσαμην, cf. W 90 (86); Buttmann, 69 (61)); to thrust away from oneself, to drive away from oneself, i. e. to repudiate, reject, refuse: τινα, Acts 7:27, 39; Acts 13:46; Romans 11:1; 1 Timothy 1:19. (Jeremiah 2:36 (37); Jeremiah 4:30; Jeremiah 6:19; Psalm 93:14 Strong's Exhaustive Concordance cast away, thrust away from. Or apothomai ap-o'-thom-ahee from apo and the middle voice of otheo or otho (to shove); to push off, figuratively, to reject -- cast away, put away (from), thrust away (from). see GREEK apo Forms and Transliterations απεώσαντο απωθείς απωθεισθε απωθείσθε ἀπωθεῖσθε απωθείται απωθουμένοις απωθούμενος άπωσαι απωσαμένη απωσαμενοι απωσάμενοι ἀπωσάμενοι απωσάμενος απωσαμένων απωσάμην απωσαντο απώσαντο απώσαντό ἀπώσαντο απώσασθαι απωσάσθωσαν απωσατο απώσατο ἀπώσατο απώσειεν απώσεται απώση απωσθή απωσθήναι απώσθησαν απωσθήσεται απώσμαι απωσμένην απωσμένον απώσομαι απώσομαί απώσται απώσω εξωσμένον aposamenoi aposámenoi apōsamenoi apōsámenoi aposanto apōsanto apṓsanto aposato apōsato apṓsato apotheisthe apotheîsthe apōtheisthe apōtheîstheLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 7:27 V-AIM-3SGRK: τὸν πλησίον ἀπώσατο αὐτὸν εἰπών NAS: his neighbor pushed him away, saying, KJV: thrust him away, saying, Who INT: the neighbor pushed away him having said Acts 7:39 V-AIM-3P Acts 13:46 V-PIM/P-2P Romans 11:1 V-AIM-3S Romans 11:2 V-AIM-3S 1 Timothy 1:19 V-APM-NMP Strong's Greek 683 |