718. harmozó
Lexical Summary
harmozó: To join, to fit together, to betroth

Original Word: ἁρμόζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: harmozó
Pronunciation: har-MO-zo
Phonetic Spelling: (har-mod'-zo)
KJV: espouse
NASB: betrothed, suffer, treated
Word Origin: [from G719 (ἁρμός - joints)]

1. to joint
2. (figuratively) to woo
3. (reflexively) to betroth

Strong's Exhaustive Concordance
espouse.

From harmos; to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth) -- espouse.

see GREEK harmos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from harmos
Definition
to fit, join, hence to join oneself to (in marriage)
NASB Translation
betrothed (1), suffer (1), treated (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 718: ἁρμόζω

ἁρμόζω, Attic ἁρμόττω: 1 aorist middle ἡρμοσάμην; (ἁρμός, which see);

1. to join, to fit together; so in Homer of carpenters, fastening together beams and planks to build houses, ships, etc.

2. of marriage: ἁρμόζειν τίνι τήν θυγατέρα (Herodotus 9, 108) to betroth a daughter to anyone; passive ἁρμόζεται γυνή ἀνδρί, the Sept. Proverbs 19:14; middle ἁρμόσασθαι τήν θυγατέρα τίνος (Herodotus 5, 32; 47; 6, 65) to join to oneself, i. e. to marry, the daughter of anyone; ἁρμόσασθαι τίνι τινα to betroth, to give one in marriage to anyone: 2 Corinthians 11:2, and often in Philo, cf. Loesner ad loc.; the middle cannot be said to be used actively, but refers to him to whom the care of betrothing has been committed; (cf. Buttmann, 193 (167); per contra Meyer at the passage; Winer's Grammar, 258 (242)).

Topical Lexicon
Overview

Strong’s Greek 718 underlies a single statement by the Apostle Paul that portrays his apostolic labor as that of a match-maker preparing a spotless bride for her future Husband. Although the verb occurs only once in the Greek New Testament, the idea it conveys—solemn betrothal—echoes loudly through both Testaments, furnishing rich theological and pastoral insight.

Biblical Usage

2 Corinthians 11:2 reads: “For I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.” Paul evokes the cultural practice of formal betrothal in order to describe the exclusive covenantal relationship he has fostered between the Corinthian believers and the Lord Jesus Christ. The action is completed—Paul has already engaged the church to Christ—yet its final consummation awaits the future marriage supper of the Lamb (Revelation 19:7-9; 21:2).

Marriage Metaphor in the Corinthian Context

Corinth was notorious for moral laxity. False apostles had slipped in (2 Corinthians 11:4, 13-15), threatening to lure believers away from simple devotion to Christ. By invoking betrothal, Paul confronts the danger of spiritual infidelity. His “godly jealousy” mirrors the protective zeal of a father sponsoring his daughter’s marriage, determined to safeguard her purity until the wedding day.

Historical Background

In the Greco-Roman world, betrothal (Latin: sponsalia) created a binding covenant preceding the actual wedding. Breaking such an engagement invited public shame and legal penalty. Similarly, Jewish betrothal carried covenantal weight (Deuteronomy 22:23-24; Matthew 1:18-19). Paul’s audience would have felt the seriousness of this pledge: the church stands under vow to belong to Christ alone.

Christological Implications

1. Christ is portrayed as the one Husband, emphasizing His exclusive claim over the church (Ephesians 5:25-27).
2. The future presentation “without spot or wrinkle” finds its basis in Paul’s betrothal language; sanctification is the bridal preparation accomplished by the Holy Spirit (John 16:13-14; Ephesians 5:26).
3. The covenantal unity of Christ and His people guarantees eventual consummation, reinforcing assurance of salvation while summoning the church to holiness (Hebrews 10:14; 1 John 3:2-3).

Old Testament Background

Prophets often depicted Israel as the betrothed wife of Yahweh (Hosea 2:19-20; Isaiah 54:5-6; Jeremiah 2:2). Paul draws from this reservoir, transferring the imagery to the multinational church. Just as ancient Israel was warned against idolatrous liaisons, so the Corinthians must renounce rival allegiances.

Theological Themes

• Covenant fidelity: The betrothal obligates the church to exclusive loyalty (James 4:4).
• Apostolic stewardship: Ministers function as guardians of the bride’s purity (Colossians 1:28).
• Eschatological hope: Present engagement anticipates a consummated union at Christ’s return (Revelation 21:9).

Pastoral and Ministry Applications

1. Guarding Doctrine: Sound teaching keeps the bride undefiled; error leads to spiritual adultery.
2. Pursuing Holiness: Personal and corporate purity manifest readiness for the wedding feast.
3. Shepherding Jealousy: Church leaders imitate Paul’s protective zeal, defending believers from seductive philosophies and immoral practices.
4. Worship and Devotion: Exclusive affection for Christ fuels heartfelt worship, curbing the allure of worldly loves (1 John 2:15-17).

Practical Reflection

Every believer lives between betrothal and wedding: redeemed, pledged, and awaiting full union with Christ. Daily life therefore becomes bridal preparation—cultivating faithfulness, nurturing love, and resisting any rival suitor.

Forms and Transliterations
αρμόζεται αρμόζουσα αρμονίαν αρμονίας αρμόσει ηρμοσαμην ηρμοσάμην ἡρμοσάμην ηρμοσμένοις ermosamen ērmosamēn hermosamen hermosámen hērmosamēn hērmosámēn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Corinthians 11:2 V-AIM-1S
GRK: θεοῦ ζήλῳ ἡρμοσάμην γὰρ ὑμᾶς
NAS: jealousy; for I betrothed you to one
KJV: for I have espoused you
INT: of God with [the] jealousy I have espoused indeed you

Strong's Greek 718
1 Occurrence


ἡρμοσάμην — 1 Occ.

717
Top of Page
Top of Page