Lexicon basanistés: Torturer, tormentor Original Word: βασανιστής Strong's Exhaustive Concordance tormentor. From basanizo; a torturer -- tormentor. see GREEK basanizo HELPS Word-studies Cognate: 930 basanistḗs (from 928 /basanízō) – a guard in a prison "whose function was to torture prisoners as a phase of judicial examination – prison guard, torturer" (L & N, 1, 37.126). See 928 (basanizō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom basanizó Definition a torturer NASB Translation torturers (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 930: βασανιστήςβασανιστής, βασανιστου, ὁ (βασανίζω), one who elicits the truth by the use of the rack, an inquisitor, torturer, ((Antiphon, others); Demosthenes, p. 978, 11; Philo in Flacc. § 11 end; (de concupisc. § 1; quod omn. prob. book 16; Plutarch, an vitios. ad infel. suff. § 2)); used in Matthew 18:34 of a jailer (δεσμοφύλαξ Acts 16:23), doubtless because the business of torturing was also assigned to him. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb βασανίζω (basanizō), meaning "to torture" or "to torment."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for βασανιστής, the concept of a tormentor or one who inflicts punishment can be related to several Hebrew terms associated with judgment and punishment. Some related Hebrew concepts include: Usage: The term βασανιστής is used in the New Testament to describe someone who inflicts punishment or torment. It appears in contexts related to judgment and punishment. Context: The Greek term βασανιστής (basanistēs) is found in the New Testament in the context of divine judgment and punishment. It is used to describe a figure who enacts punishment, often in a metaphorical or illustrative sense. The term is notably used in the parable of the unforgiving servant in the Gospel of Matthew. Forms and Transliterations βασανισταις βασανισταίς βασανισταῖς basanistais basanistaîsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |