Lexicon bdelussomai: To abhor, detest, loathe Original Word: βδελύσσομαι Strong's Exhaustive Concordance abhor, abominable. From a (presumed) derivative of bdeo (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry) -- abhor, abominable. HELPS Word-studies Cognate: 948 bdelýssō – properly, stink, become foul (abhorrent), detestable as stench; "to strongly detest something on the basis that it is abominable – 'to abhor, to abominate' " (L & N, 1, 25.186). See 946 (bdelussō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom bdeó (to stink) Definition to detest NASB Translation abhor (1), abominable (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 948: βδελύσσωβδελύσσω: (βδέω quietly to break wind, to stink); 1. to render foul, to cause to be abhorred: τήν ὀσμήν, Exodus 5:21; to defile, pollute: τάς ψυχάς, τήν ψυχήν, Leviticus 11:43; Leviticus 20:25; 1 Macc. 1:48; perfect passive participle ἐβδελυγμένος abominable, Revelation 21:8 (Leviticus 18:30; Proverbs 8:7; Job 15:16; 3Macc. 6:9; βδελυσσόμενος, 2 Macc. 5:8). In native Greek writings neither the active nor the passive is found. 2. βδελύσσομαι; deponent middle (1 aorist ἐβδελυξάμην often in the Sept. (Josephus, b. j 6, 2, 10); in Greek writings deponent passive, and from Aristophanes down); properly, to turn oneself away from on account of the stench; metaphorically, to abhor, detest: τί, Romans 2:22. Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H8262 שָׁקַץ (shaqats): To detest, to make abominable, often used in the context of idolatry or unclean practices. Usage: The verb βδελύσσομαι is used in the New Testament to express a strong sense of aversion or disgust towards something considered morally or spiritually repugnant. Context: The Greek verb βδελύσσομαι appears in the New Testament to convey a profound sense of moral revulsion. It is often used in contexts where there is a clear distinction between what is considered holy and unholy, pure and impure. This term is employed to describe the reaction of a believer or God towards practices, behaviors, or entities that are contrary to divine standards. Englishman's Concordance Romans 2:22 V-PPM/P-NMSGRK: μοιχεύεις ὁ βδελυσσόμενος τὰ εἴδωλα NAS: adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, KJV: dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, INT: do you commit adultery you who abhor the idols Revelation 21:8 V-RPM/P-DMP Strong's Greek 948 |