Verse (Click for Chapter) New International Version You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? New Living Translation You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples? English Standard Version You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Berean Standard Bible You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Berean Literal Bible You saying not to commit adultery, do you commit adultery? You abhorring idols, do you rob temples? King James Bible Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? New King James Version You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? New American Standard Bible You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples? NASB 1995 You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? NASB 1977 You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Legacy Standard Bible You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Amplified Bible You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob [pagan] temples [of valuable idols and offerings]? Christian Standard Bible You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples? Holman Christian Standard Bible You who say, “You must not commit adultery"—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples? American Standard Version thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? Contemporary English Version You say people should be faithful in marriage. But are you faithful? You hate idols, yet you rob their temples. English Revised Version thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? GOD'S WORD® Translation As you tell others not to commit adultery, are you committing adultery? As you treat idols with disgust, are you robbing temples? Good News Translation You say, "Do not commit adultery"--but do you commit adultery? You detest idols--but do you rob temples? International Standard Version As you forbid adultery, do you commit adultery? As you abhor idols, do you rob temples? Majority Standard Bible You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? NET Bible You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? New Heart English Bible You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples? Webster's Bible Translation Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? Weymouth New Testament You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples? World English Bible You who say a man shouldn’t commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Literal Translations Literal Standard VersionYou who are preaching not to steal, do you steal? You who are saying not to commit adultery, do you commit adultery? You who are abhorring the idols, do you rob temples? Berean Literal Bible You saying not to commit adultery, do you commit adultery? You abhorring idols, do you rob temples? Young's Literal Translation thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples? Smith's Literal Translation Speaking not to commit adultery, committest thou adultery? abhorring images, committest thou sacrilege? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege: Catholic Public Domain Version You speak against adultery, but you commit adultery. You abominate idols, but you commit sacrilege. New American Bible You who forbid adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples? New Revised Standard Version You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples? Translations from Aramaic Lamsa BibleYou say, Men must not commit adultery, yet you commit adultery. You despise idols, yet you rob the sanctuary. Aramaic Bible in Plain English You who say that people should not commit adultery, you commit adultery, and you who despise idols plunder the holy place! NT Translations Anderson New TestamentYou who say that a man should not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob temples? Godbey New Testament do you, who say not to commit adultery, commit adultery? do you, who abominate idolatry, rob temples? Haweis New Testament thou that sayest, Do not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that holdest idols in abomination, dost thou commit sacrilege? Mace New Testament you who preach against stealing, do you steal? you who declaim against adultery, do you commit adultery? you who abhor idols, do you commit sacrilege? Weymouth New Testament You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples? Worrell New Testament You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? Worsley New Testament Thou, that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? Thou, that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? Additional Translations ... Audio Bible Context The Jews and the Law…21you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 22You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?… Cross References Exodus 20:14 You shall not commit adultery. Matthew 5:27-28 You have heard that it was said, ‘Do not commit adultery.’ / But I tell you that anyone who looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart. James 2:10-11 Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it. / For He who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” If you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a lawbreaker. 1 Corinthians 6:9-10 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. 1 Thessalonians 4:3-5 For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God; Hebrews 13:4 Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers. 1 Corinthians 10:8 We should not commit sexual immorality, as some of them did, and in one day twenty-three thousand of them died. Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Ephesians 5:3-5 But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed. / Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving. / For of this you can be sure: No immoral, impure, or greedy person (that is, an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Colossians 3:5-6 Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry. / Because of these, the wrath of God is coming on the sons of disobedience. Revelation 21:8 But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.” Revelation 22:15 But outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. Proverbs 6:32 He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself. Leviticus 20:10 If a man commits adultery with another man’s wife—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress must surely be put to death. Deuteronomy 5:18 You shall not commit adultery. Treasury of Scripture You that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that abhor idols, do you commit sacrilege? adultery. Jeremiah 5:7 How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses. Jeremiah 7:9,10 Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not; … Jeremiah 9:2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men. sacrilege. Malachi 1:8,14 And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts… Malachi 3:8 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Mark 11:17 And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves. Jump to Previous Abhor Abhorrest Adultery Commit Forbid Hater House Idols Images Loathe Plunder Preaching Rob Shouldn't Steal Temples True. Untrue Wife WrongJump to Next Abhor Abhorrest Adultery Commit Forbid Hater House Idols Images Loathe Plunder Preaching Rob Shouldn't Steal Temples True. Untrue Wife WrongRomans 2 1. No excuse for sin.6. No escape from judgment. 14. Gentiles cannot; 17. nor Jews. You who forbid adultery, do you commit adultery? This phrase addresses the hypocrisy of those who teach against adultery yet engage in it themselves. In the Jewish context, the Law of Moses explicitly forbids adultery (Exodus 20:14). Adultery was not only a sin against God but also a violation of the covenant of marriage, which was highly esteemed in Jewish culture. Jesus expanded on the understanding of adultery in Matthew 5:27-28, teaching that even lustful thoughts are equivalent to the act itself. This highlights the internal nature of sin, emphasizing that true righteousness goes beyond outward compliance to the law and requires purity of heart. The accusation of hypocrisy here serves as a reminder that teaching and living by God's standards must align. You who abhor idols, do you rob temples? Persons / Places / Events 1. Paul the ApostleThe author of the Book of Romans, addressing the Jewish and Gentile believers in Rome. 2. Roman Christians The audience of the letter, consisting of both Jewish and Gentile believers, who are being instructed on the righteousness of God and the law. 3. Adultery A sin explicitly forbidden in the Ten Commandments, representing moral failure and hypocrisy. 4. Idolatry The worship of idols, which is condemned throughout the Bible as a violation of the first commandment. 5. Temples Places of worship, often associated with pagan practices in the Roman context, which some Jews might have been accused of exploiting for personal gain. Teaching Points Hypocrisy in JudgmentPaul warns against judging others while committing the same sins. Believers must examine their own lives for consistency between their beliefs and actions. Integrity in Faith True faith requires integrity, where one's actions align with their professed beliefs. This calls for self-reflection and repentance. The Danger of Idolatry Idolatry is not just about physical idols but anything that takes the place of God in our lives. Believers must guard against modern forms of idolatry. Moral Accountability Christians are called to uphold God's standards, not just in public but in private, ensuring that their lives reflect God's holiness. Repentance and Restoration When believers recognize hypocrisy in their lives, they should seek God's forgiveness and strive for restoration through the Holy Spirit.(22) Commit sacrilege.--Properly, rob temples--i.e., idol temples, with a pointed antithesis to that abhorrence of idols on which the Jew prided himself. This is certainly the last offence of which we should have expected the Jews of this date to be guilty, knowing the scrupulousness with which they shunned all contact with idolatry. They may, however, have thought the idol temples fair plunder. At any rate, it is clear that this charge was commonly brought against them. Comp. Acts 19:37, where the town-clerk of Ephesus specially acquits St. Paul and his companions of "being robbers of temples." Josephus also (Ant. iv. 8, ? 10) quotes as a precept of the Mosaic legislation, "Let no one blaspheme those gods which other cities esteem such; nor may any one steal what belongs to strange temples; nor take away the gifts that are dedicated to any god."Verse 22. - Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? The word (ἱεροσυλεῖς) thus rendered in the Authorized Version means literally "robbest temples," though it may bear also the general meaning of "sacrilege." Commentators differ as to what is meant. Some, considering that the word would not have been used except to denote something really sacrilegious - some offence against true sanctity - refer it to the withholding of gifts and offerings from the temple at Jerusalem, or of tithes from the priests, or embezzlement of the temple revenues. Malachi 3:8, etc., is adduced in illustration, "Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings," etc. (cf. also Malachi 1:7-14). A passage also is quoted from Josephus, 'Archaeol.,' B. 18, c. 5, where certain Jews are said to have appropriated to their own use purple and gold which had been given to them for the temple at Jerusalem by one Fulvia, a proselyte of theirs at Rome, in consequence of which the Emperor Tiberius, having been informed of the transaction by the lady's husband, had banished all the Jews from Rome. Others take the word in a general sense to denote any profanation of sanctity. So Luther, Calvin ("profanatio divinae majestatis"), and Bengel ("sacrilegium committi's, quia Deo non das gloriam, quae proprie Dei est"). Inasmuch, however, as definite malpractices of the Jews at that time, on account of which the name of God was blasphemed among the Gentiles (ver. 24), seem to be here alluded to, the word may, perhaps more probably, be understood in its proper sense of plundering temples, meaning heathen temples - a practice which Jewish zealots, in their professed abhorrence of idolatry, might be addicted to when they had opportunity. A writer, though himself attaching no idea of sanctity to such temples, might still use the current term ἱεροσυλεῖν. SO, among the ancients, Chrysostom and Theophylact understand it; the latter, however, limiting it to taking away the ἀναθήματα. He says, "For if they did abhor the idols, yet nevertheless, dominated by covetousness, they touched the idol-offerings for filthy lucre's sake." In doing this, he seems to imply, they broke the very Law which had enjoined their ancestors to "destroy the altars, and break down the images" of idolaters (Deuteronomy 7:5); for the sauna Law had forbidden them to "desire the silver and gold that is on them," or "take it unto thee, for it is an abomination to the Lord thy God" (Deuteronomy 7:25). A strong confirmation of the view that plundering of heathen temples is denoted by ἱεροσυλεῖς is found in Acts 19:37, when the town-clerk of Ephesus defended the Christians against the popular fury by declaring that they were not ἱεροσύλοι, that is (as he might mean) not temple-plunderers, such as ordinary Jews had the reputation of being. It has been objected against this view that there is a lack of recorded instances of such temple-plundering on the part of Jews, and that they could not have had much chance, as things then were, of thus displaying their zeal. But there may have been instances, notorious at the time, though not recorded; and, if so, the drift may be, "Thou displayest thy abhorrence of idolatry, enjoined by the Law, by acts of violence and greed, such as the very Law forbids." Parallel Commentaries ... Greek You whoὁ (ho) Article - Vocative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. forbid λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. adultery, μοιχεύειν (moicheuein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3431: To commit adultery (of a man with a married woman, but also of a married man). From moichos; to commit adultery. do you commit adultery? μοιχεύεις (moicheueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 3431: To commit adultery (of a man with a married woman, but also of a married man). From moichos; to commit adultery. You who ὁ (ho) Article - Vocative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. abhor βδελυσσόμενος (bdelyssomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Singular Strong's 948: To abhor, detest, loathe. From a derivative of bdeo; to be disgusted, i.e. detest. idols, εἴδωλα (eidōla) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1497: An idol, false god. From eidos; an image; by implication, a heathen god, or the worship of such. do you rob temples? ἱεροσυλεῖς (hierosyleis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 2416: To commit sacrilege, rob a temple. From hierosulos; to be a temple-robber. Links Romans 2:22 NIVRomans 2:22 NLT Romans 2:22 ESV Romans 2:22 NASB Romans 2:22 KJV Romans 2:22 BibleApps.com Romans 2:22 Biblia Paralela Romans 2:22 Chinese Bible Romans 2:22 French Bible Romans 2:22 Catholic Bible NT Letters: Romans 2:22 You who say a man shouldn't commit (Rom. Ro) |