Lexicon adokimos: Disqualified, unapproved, rejected, worthless Original Word: ἀδόκιμος Strong's Exhaustive Concordance castaway, rejected, reprobate. From a (as a negative particle) and dokimos; unapproved, i.e. Rejected; by implication, worthless (literally or morally) -- castaway, rejected, reprobate. see GREEK a see GREEK dokimos Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 96: ἀδόκιμοςἀδόκιμος, (δόκιμος) (from Euripides down), not standing the test, not approved; properly of metals and coin, ἀργύριον, Isaiah 1:22; Proverbs 25:4; νόμισμα, Plato, legg. see p. 742 a., others; hence, which does not prove itself to be such as it ought: γῆ, of sterile soil, Hebrews 6:8; in a moral sense (A. V. reprobate), 1 Corinthians 9:27; 2 Corinthians 13:5-7; νοῦς, Romans 1:28; περί τήν πίστιν, 2 Timothy 3:8; hence, unfit for something: πρός πᾶν ἔργον ἀγαθόν ἀδόκιμοι, Titus 1:16. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek prefix ἀ- (a-), meaning "not" or "without," and δόκιμος (dokimos), meaning "approved" or "tested."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀδόκιμος, the concept of being unapproved or rejected can be found in several Hebrew terms, such as מָאַס (ma'as, Strong's Hebrew 3988), which means "to reject" or "to despise," and נָפַל (naphal, Strong's Hebrew 5307), which can mean "to fall" or "to fail." These terms capture similar ideas of rejection or failure to meet standards. Usage: The word ἀδόκιμος is used in the New Testament to describe individuals or things that are not approved by God, often in a moral or spiritual sense. It appears in contexts where there is a failure to meet divine standards or expectations. Context: The term ἀδόκιμος is used in several New Testament passages to describe a state of moral or spiritual deficiency. It is often associated with a failure to live up to the standards set by God, resulting in rejection or disapproval. In Romans 1:28, Paul uses ἀδόκιμος to describe a depraved mind that has turned away from God: "Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done." Here, the term underscores the consequences of rejecting God's truth, leading to a state of moral corruption. Forms and Transliterations αδοκιμοι αδόκιμοι αδόκιμοί ἀδόκιμοι ἀδόκιμοί αδοκιμον αδόκιμον ἀδόκιμον αδοκιμος αδόκιμος ἀδόκιμος αδολεσχήσαι αδολεσχήσω αδολεσχία αδολεσχίαν αδολεσχίας ηδολέσχει ηδολέσχησα ηδολέσχουν adokimoi adókimoi adókimoí adokimon adókimon adokimos adókimosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 1:28 Adj-AMSGRK: θεὸς εἰς ἀδόκιμον νοῦν ποιεῖν NAS: gave them over to a depraved mind, KJV: over to a reprobate mind, to do INT: God to a depraved mind to do 1 Corinthians 9:27 Adj-NMS 2 Corinthians 13:5 Adj-NMP 2 Corinthians 13:6 Adj-NMP 2 Corinthians 13:7 Adj-NMP 2 Timothy 3:8 Adj-NMP Titus 1:16 Adj-NMP Hebrews 6:8 Adj-NMS Strong's Greek 96 |