Strong's Lexicon dakah: To crush, to break, to contrite Original Word: דָּכָה Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4937 (συντρίβω, syntribo): To crush, to break in pieces - G2588 (καρδία, kardia): Heart, often used metaphorically for the inner self or spirit Usage: The Hebrew verb "dakah" primarily conveys the idea of crushing or breaking something into pieces. It is often used metaphorically to describe a state of being contrite or broken in spirit, reflecting humility and repentance before God. This term emphasizes the depth of one's remorse and the earnestness of seeking divine forgiveness and restoration. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the concept of being "crushed" or "broken" was not only physical but also spiritual. The Israelites understood that a contrite heart was essential for genuine repentance and reconciliation with God. The sacrificial system in the Old Testament underscored the need for atonement and humility before God, and "dakah" captures the essence of a heart that is truly penitent and open to divine correction and healing. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to crush NASB Translation broken (1), contrite (1), crouches (1), crushed (2). Brown-Driver-Briggs [דָּכָה] verb id. (only Psalms); — Qal dubious; ודכה (יָשֹׁחַ) Psalm 10:10 Kt is read as Qal Perfect וְדָכָה consecutive by Rob-Ges Ol De and others, i.e. and he is crushed, or and he croucheth (Qr יִדְכֶּה Imperfect so AV RV he croucheth); others read וְדָכֶה יָשֹׁחַ (adjective intransitive or passive) and crushed he sinketh down, compare VB Che; possible would be יִדָּכֶה Niph`al ("" יָשֹׁחַ and ונפל). Niph`al Perfect וְנִדְכֵּ֫יתִי Psalm 38:9; Participle נִדְכֶּה Psalm 51:19; — be crushed, broken, of physical distress Psalm 38:9 ("" נְפוּגֹתִי); be contrite (לֵב נִדְכֶּה) Psalm 51:19 ("" נִשְׁבָּר). Pi`el Perfect דִּכִּיתָ Psalm 51:10; suffix דִּכִּיתָנוּ Psalm 44:20; crush down, of divine wrath; with accusative Psalm 44:20, and crush to pieces, object reference to עצמות, in metaphor Psalm 51:10. — דָּכוּ֨ Numbers 11:8 see דוך. Strong's Exhaustive Concordance break sore, contrite, crouch A primitive root (compare dak, daka'); to collapse (phys. Or mentally) -- break (sore), contrite, crouch. see HEBREW dak see HEBREW daka' Forms and Transliterations דִ֭כִּיתָנוּ דִּכִּֽיתָ׃ דכית׃ דכיתנו וְנִדְכֵּ֣יתִי וְנִדְכֶּ֑ה ונדכה ונדכיתי יִדְכֶּ֥ה ידכה dik·kî·ṯā ḏik·kî·ṯā·nū dikKita dikkîṯā Dikkitanu ḏikkîṯānū venidKeh venidKeiti wə·niḏ·kê·ṯî wə·niḏ·keh wəniḏkeh wəniḏkêṯî yiḏ·keh yidKeh yiḏkehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 10:10 HEB: [וַדָּכַה כ] (יִדְכֶּ֥ה ק) יָשֹׁ֑חַ NAS: He crouches, he bows down, KJV: He croucheth, [and] humbleth INT: break bows fall Psalm 38:8 Psalm 44:19 Psalm 51:8 Psalm 51:17 5 Occurrences |