184. avah
Lexicon
avah: To desire, to crave, to long for

Original Word: אָוָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: avah
Pronunciation: ah-vah'
Phonetic Spelling: (aw-vaw')
Definition: To desire, to crave, to long for
Meaning: to extend, mark out

Strong's Exhaustive Concordance
point out

A primitive root; to extend or mark out -- point out.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to sign, mark, describe with a mark
NASB Translation
draw (1).

Brown-Driver-Briggs
II. [אָוָה] verb sign, mark, describe with a mark (so Ges (who compares תאה, תוה) DlPr 116 (not W)) only

Hithpa`el Perfect הִתְאַוִּיתֶם לָכֶם mark you out, measure, Numbers 34:10 (P), so Vrss (compare תְּתָאוּ לָכֶם Numbers 34:7; Numbers 34:8; see however Di, & below I.אוה).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek Number 1937: ἐπιθυμέω (epithymeo) • to desire, to long for
Strong's Greek Number 3713: ὀρέγομαι (oregmai) • to stretch oneself, to reach out for

These Greek entries reflect similar themes of desire and longing, illustrating the continuity of these concepts across the biblical languages. The interplay between Hebrew and Greek terms enriches the understanding of human desires and their implications in a biblical context.

Usage: The verb אָוָה (avah) is used in the context of extending or marking out, often in relation to desires or wishes. It conveys the idea of stretching out or reaching for something, whether physically or metaphorically.

Context: The Hebrew root אָוָה (avah) appears in various forms throughout the Old Testament, primarily conveying the notion of desire or longing. It is a verb that suggests an action of reaching out or extending oneself towards an object or goal. This root is often associated with the human experience of yearning or craving, whether for material possessions, spiritual fulfillment, or relational connections.

In the Berean Standard Bible, the term is used to describe both positive and negative desires. For instance, in some contexts, it reflects a righteous longing for God's presence or guidance, while in others, it may denote covetousness or sinful cravings. The dual nature of this term highlights the complexity of human desires and the importance of aligning them with divine will.

The root אָוָה (avah) is also linked to the concept of marking out or delineating boundaries, which can be seen in its usage in various biblical narratives. This aspect of the word underscores the idea of setting limits or defining spaces, whether in a physical or metaphorical sense.

Forms and Transliterations
וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם והתאויתם vehitavviTem wə·hiṯ·’aw·wî·ṯem wəhiṯ’awwîṯem
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Numbers 34:10
HEB: וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם לָכֶ֖ם לִגְב֣וּל
NAS: border you shall also draw a line
KJV: And ye shall point out your east
INT: draw border your eastern

1 Occurrence

Strong's Hebrew 184
1 Occurrence


wə·hiṯ·’aw·wî·ṯem — 1 Occ.















183
Top of Page
Top of Page