2122. ziv
Lexical Summary
ziv: Brightness, Splendor, Radiance

Original Word: זִיו
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: ziyv
Pronunciation: zeev
Phonetic Spelling: (zeev)
KJV: brightness, countenance
NASB: face, splendor
Word Origin: [(Aramaic) corresponding to H2099 (זִו - Ziv)]

1. (figuratively) cheerfulness

Strong's Exhaustive Concordance
brightness, countenance

(Aramaic) corresponding to Ziv; (figuratively) cheerfulness -- brightness, countenance.

see HEBREW Ziv

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
(Aramaic) corresponding to Ziv
Definition
brightness, splendor
NASB Translation
face (4), splendor (2).

Brown-Driver-Briggs
[זִיו] noun masculine brightness, splendour (ᵑ7 id., Syriac , perhaps loan-word from Assyrian zîmu, chiefly of countenance, DlWB 252: Pr 152ZMG xl (1886), 732 JenZK ii. 43 BrockLex. Syr. 93); — suffix זִיוִי Daniel 4:33 splendour of royalty; זִוֵהּ Daniel 2:31 (of image); plural brightness of countenance: suffix זִיוַי Kt, זיויך Kt, זִיוָךְ Qr, Daniel 5:10, זִי֫וֺהִי Daniel 5:6,9.

Topical Lexicon
Root Meaning and Literary Setting

זִיו (zîv) denotes brightness, radiance, or the visible splendor of a person or object. All six occurrences are found in the Aramaic portions of Daniel, a book that repeatedly contrasts the glory granted by God with the fragility of human pomp. Whether expressing the dazzling brilliance of a statue or the pallor that accompanies terror, זִיו captures the outward manifestation of an inner reality.

Occurrences in Daniel

1. Daniel 2:31 – The prophet recounts Nebuchadnezzar’s dream: “You, O king, were watching, and there before you stood a great statue—an enormous, dazzling statue, awesome in appearance”. Here זִיו conveys the overwhelming, almost supernatural brilliance of the idol, underlining the human tendency to marvel at created splendor while remaining blind to the Creator.
2. Daniel 4:36 – At the close of the king’s humbling, “my honor and splendor were restored to me for the glory of my kingdom”. God alone restores true זִיו; royal majesty is a trust, not an entitlement.

3–5. Daniel 5:6, 5:9, 5:10 – Three rapid references describe Belshazzar’s face as his זִיו changes when the disembodied hand writes on the wall. The same term that earlier marked regal magnificence now depicts its collapse: “the king’s face grew pale and his thoughts alarmed him” (5:6).
6. Daniel 7:28 – After the vision of four beasts and the Son of Man, Daniel confesses, “I, Daniel, was deeply troubled by my thoughts, and my face grew pale”. Spiritual revelation can strip even the godly of natural strength, reminding the reader that authentic splendor belongs to God alone.

Theological Implications

Splendor is derivative. When humans display זִיו, it is either granted by God (Daniel 4:36) or fleeting and superficial (Daniel 2:31; 5:6). In each narrative strand, the prophetic message is clear: “power and might are His” (Daniel 2:20), and all borrowed glory must eventually be relinquished or restored by divine decree.

Contrast of Glory and Fear

The same word describes opposite states—brilliance and blanching—showing that God can both bestow and remove radiance. Prideful monarchs who once shone before men are reduced to terror; humble servants who tremble before heavenly visions are later strengthened by grace (compare Daniel 10:8–19).

Messianic and Eschatological Trajectory

Daniel 7 introduces the Son of Man, whose eternal dominion eclipses all earthly kingdoms. The fading זִיו of Daniel’s own face anticipates the superior glory of the coming Messiah, later unveiled as “the radiance of God’s glory” (Hebrews 1:3). Thus the transient splendor of Daniel’s era prepares believers for the unfading splendor revealed in Jesus Christ.

Historical and Cultural Notes

In Near Eastern courts, external brightness symbolized authority. Daniel’s inspired use of זִיו both employs and subverts that convention, showing that genuine majesty resides not in Babylonian gold or Persian protocol but in the sovereignty of the Most High. The word’s Aramaic setting also highlights God’s universal rule over Gentile empires.

Ministry and Practical Application

1. Humility before divine splendor: Nebuchadnezzar’s restoration (Daniel 4:36) invites leaders to acknowledge God as the source of their influence.
2. Watchfulness against borrowed glory: The dazzling image of Daniel 2:31 warns congregations not to confuse cultural glitter with spiritual substance.
3. Assurance amid fear: Believers who, like Daniel, feel their “face grow pale” in the face of overwhelming circumstances can look to the risen Christ, whose unchanging זִיו secures their future.

Summary

זִיו in Daniel functions as a literary spotlight, revealing who truly possesses lasting glory. Whether radiant or drained of color, every human face reflects a deeper spiritual condition before the God who “changes times and seasons; He removes kings and establishes them” (Daniel 2:21). Those who bow to His sovereignty are promised a share in “an inheritance that can never perish, spoil, or fade” (1 Peter 1:4), an eternal splendor far exceeding the brightest visions of ancient empires.

Forms and Transliterations
וְזִוִי֙ וְזִיוֵ֥הּ וְזִיוַי֙ וְזִיוָ֖יךְ וְזִיוֹ֖הִי וזוי וזיוה וזיוהי וזיוי וזיויך זִיוֹ֣הִי זיוהי veziVai veziVaich veziVeh veziVi veziYohi wə·zî·way wə·zî·wāyḵ wə·zî·wêh wə·zi·wî wə·zi·yō·hî wəzîway wəzîwāyḵ wəzîwêh wəziwî wəziyōhî zi·yō·hî ziYohi ziyōhî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Daniel 2:31
HEB: דִּכֵּ֥ן רַ֛ב וְזִיוֵ֥הּ יַתִּ֖יר קָאֵ֣ם
NAS: and of extraordinary splendor, was standing
KJV: image, whose brightness [was] excellent,
INT: This was large splendor extraordinary was standing

Daniel 4:36
HEB: מַלְכוּתִ֜י הַדְרִ֤י וְזִוִי֙ יְת֣וּב עֲלַ֔י
NAS: to me. And my majesty and splendor were restored
KJV: mine honour and brightness returned
INT: of my kingdom and my majesty and splendor were restored me

Daniel 5:6
HEB: אֱדַ֤יִן מַלְכָּא֙ זִיוֹ֣הִי שְׁנ֔וֹהִי וְרַעיֹנֹ֖הִי
NAS: the king's face grew pale
KJV: the king's countenance was changed,
INT: Then the king's face grew and his thoughts

Daniel 5:9
HEB: שַׂגִּ֣יא מִתְבָּהַ֔ל וְזִיוֹ֖הִי שָׁנַ֣יִן עֲל֑וֹהִי
NAS: alarmed, his face grew [even] paler,
KJV: troubled, and his countenance was changed
INT: was greatly alarmed his face grew him

Daniel 5:10
HEB: יְבַהֲלוּךְ֙ רַעְיוֹנָ֔ךְ וְזִיוָ֖יךְ אַל־ יִשְׁתַּנּֽוֹ׃
NAS: alarm you or your face be pale.
KJV: trouble thee, nor let thy countenance be changed:
INT: alarm your thoughts your face not be pale

Daniel 7:28
HEB: רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנּ֣וֹן עֲלַ֔י
NAS: alarming me and my face grew pale,
KJV: troubled me, and my countenance changed
INT: my thoughts alarming and my face grew me

6 Occurrences

Strong's Hebrew 2122
6 Occurrences


wə·zî·way — 1 Occ.
wə·zî·wāyḵ — 1 Occ.
wə·zî·wêh — 1 Occ.
wə·zi·wî — 1 Occ.
wə·zi·yō·hî — 1 Occ.
zi·yō·hî — 1 Occ.

2121
Top of Page
Top of Page