Lexicon zimrath: Song, strength Original Word: זִמְרָת Strong's Exhaustive Concordance song From zamar; instrumental music; by implication, praise -- song. see HEBREW zamar NAS Exhaustive Concordance Word Originthe same as zimrah, q.v. NASB Translation song (1). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root זָמַר (zamar), which means to make music, sing, or praise.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 5215: ὕμνος (hymnos) • hymn, a song of praise. Usage: The word זִמְרָת (zimrath) is used in the context of expressing praise through music, often in a religious or celebratory setting. It is found in the Hebrew Bible and is typically associated with the worship of God. Context: The term זִמְרָת (zimrath) appears in the Hebrew Bible in contexts that emphasize the role of music and song in worship and praise. It is notably used in Exodus 15:2, where it is part of the Song of Moses, a hymn of praise to God following the Israelites' deliverance from Egypt. The verse reads: "The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation. He is my God, and I will praise Him, my father's God, and I will exalt Him." (BSB). Here, זִמְרָת (zimrath) is translated as "song," highlighting the integral role of music in expressing gratitude and reverence towards God. The use of זִמְרָת (zimrath) underscores the importance of music as a means of spiritual expression and communal worship in the biblical tradition. Forms and Transliterations וְזִמְרָ֣ת וְזִמְרָת֙ וזמרת vezimRat wə·zim·rāṯ wəzimrāṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 15:2 HEB: עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֔הּ וַֽיְהִי־ KJV: [is] my strength and song, and he is become my salvation: INT: is my strength and song the LORD has become Psalm 118:14 Isaiah 12:2 3 Occurrences |