3304. yepheh-phiyyah
Lexicon
yepheh-phiyyah: Beautiful of speech; eloquent

Original Word: יְפֵה־פִיָּה
Part of Speech: Adjective
Transliteration: ypheh-phiyah
Pronunciation: yeh-feh-fee-yah
Phonetic Spelling: (yef-eh' fee-yaw')
Definition: Beautiful of speech; eloquent
Meaning: very beautiful

Strong's Exhaustive Concordance
very fair

From yaphah by reduplication; very beautiful -- very fair.

see HEBREW yaphah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from yaphah
Definition
pretty
NASB Translation
pretty (1).

Brown-Driver-Briggs
יְפֵהפִֿיָּה, read יְפֵהפִיָּה, or better יְפֵיפִיָּה (Ol§ 188 a Gr Gie; reduplicated, with the force of a diminutive, Sta§ 156; compare אֲדַמְדָּם, יְרַקְרַק),

adjective feminine pretty, עֶנְלָה יְפֵהפִֿיָּה מִצְרַיִם Jeremiah 46:20 Egypt is a pretty heifer (ᵐ5 κεκαλλωπισμένη).

יְפִי see יֳפִי. below

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root יָפֶה (yafeh), meaning "beautiful," and פֶּה (peh), meaning "mouth" or "speech."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Greek 2570 (καλός, kalos): Often translated as "good," "beautiful," or "handsome," this Greek term shares a similar semantic range with יָפֶה (yafeh), emphasizing both physical beauty and moral goodness.
Strong's Greek 2149 (εὐπρεπής, euprepēs): Meaning "well-suited" or "graceful," this term can relate to the concept of beauty in both appearance and demeanor, akin to the Hebrew יְפֵה־פִיָּה.

In the Berean Standard Bible, the emphasis on beauty, both in form and expression, is consistent with the broader biblical narrative that values inner and outer beauty as reflections of God's creation and character.

Usage: This term is used in the Hebrew Bible to describe someone who is exceptionally beautiful, often with an emphasis on the beauty of their speech or expression.

Context: יְפֵה־פִיָּה (Yefeh-Piyyah) is a compound Hebrew term that combines the concepts of physical beauty and eloquence. The root יָפֶה (yafeh) is commonly used throughout the Hebrew Scriptures to describe physical attractiveness, while פֶּה (peh) refers to the mouth, often symbolizing speech or expression. This term is used to convey a sense of complete and harmonious beauty, encompassing both appearance and the grace of speech. In the context of the Hebrew Bible, beauty is often seen as a reflection of divine favor or blessing, and the ability to speak well is considered a valuable trait. The term יְפֵה־פִיָּה thus captures the ideal of a person who is not only visually appealing but also possesses the charm and wisdom reflected in their words.

Forms and Transliterations
פִיָּ֖ה פיה fiYah p̄î·yāh p̄îyāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Jeremiah 46:20
HEB: עֶגְלָ֥ה יְפֵֽה־ פִיָּ֖ה מִצְרָ֑יִם קֶ֥רֶץ
NAS: Egypt is a pretty heifer,
KJV: Egypt [is like] a very fair heifer,
INT: heifer pretty Egypt a horsefly

1 Occurrence

Strong's Hebrew 3304
1 Occurrence


p̄î·yāh — 1 Occ.















3303
Top of Page
Top of Page