Verse (Click for Chapter) New International Version “Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another— she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged. New Living Translation “From his earliest history, Moab has lived in peace, never going into exile. He is like wine that has been allowed to settle. He has not been poured from flask to flask, and he is now fragrant and smooth. English Standard Version “Moab has been at ease from his youth and has settled on his dregs; he has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile; so his taste remains in him, and his scent is not changed. Berean Standard Bible Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged. King James Bible Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. New King James Version “Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed. New American Standard Bible “Moab has been at ease since his youth; He has also been peaceful, like wine on its dregs, And he has not been poured from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed. NASB 1995 “Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed. NASB 1977 “Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed on his lees, Neither has he been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed. Legacy Standard Bible “Moab has been at ease since his youth; He has also had quiet, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed. Amplified Bible “Moab has been at ease from his youth; He has also been undisturbed, and settled like wine on his dregs, And he has not been emptied from one vessel to another, Nor has he gone into exile. Therefore his flavor remains in him, And his scent has not changed. Christian Standard Bible Moab has been left quiet since his youth, settled like wine on its dregs. He hasn’t been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn’t changed. Holman Christian Standard Bible Moab has been left quiet since his youth, settled like wine on its dregs. He hasn’t been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn’t changed. American Standard Version Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed. Contemporary English Version Moab, you are like wine left to settle undisturbed, never poured from jar to jar. And so, your nation continues to prosper and improve. English Revised Version Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed. GOD'S WORD® Translation "Moab has lived securely ever since it was young. Its people are like wine left to settle in a jar. They aren't poured from one jar to another. They haven't gone into captivity. That is why its flavor has remained the same, and its aroma hasn't changed. Good News Translation The LORD said, "Moab has always lived secure and has never been taken into exile. Moab is like wine left to settle undisturbed and never poured from jar to jar. Its flavor has never been ruined, and it tastes as good as ever. International Standard Version Moab has been at ease from his youth. He has been undisturbed like wine on its dregs and not poured from vessel to vessel. He has not gone into exile. Therefore, his flavor has remained, and his aroma has not changed. Majority Standard Bible Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged. NET Bible "From its earliest days Moab has lived undisturbed. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturbed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine which tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged. New Heart English Bible 'Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed. Webster's Bible Translation Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. World English Bible “Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity; therefore his taste remains in him, and his scent is not changed. Literal Translations Literal Standard VersionMoab is secure from his youth, "" And he [is] at rest for his preserved things, "" And he has not been emptied out from vessel to vessel, "" And he has not gone into captivity, "" Therefore his taste has remained in him, "" And his fragrance has not been changed. Young's Literal Translation Secure is Moab from his youth, And at rest is he for his preserved things, And he hath not been emptied out from vessel unto vessel, And into captivity he hath not gone, Therefore hath his taste remained in him, And his fragrance hath not been changed. Smith's Literal Translation Moab was tranquil from his youth, and he rested upon his lees, he was not poured out from vessel to vessel, and he went not into captivity: for this his taste stood in him, and his breath was not changed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMoab hath been fruitful from his youth, and hath rested upon his lees: and hath not been poured out from vessel to vessel, nor hath gone into captivity : therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed. Catholic Public Domain Version Moab has been fertile from his youth, and he has rested amid his brood. And he has not been transferred from vessel to vessel, nor has he gone into the transmigration. Therefore, his taste has remained with him, and his scent has not changed. New American Bible Moab has been resting from its youth, suspended above its dregs, Never poured from flask to flask, never driven into exile. Thus it retained its flavor, its bouquet is not lost. New Revised Standard Version Moab has been at ease from his youth, settled like wine on its dregs; he has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile; therefore his flavor has remained and his aroma is unspoiled. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe Moabites have been at ease from their youth, and they have settled on their lees, and have not been emptied from vessel to vessel, nor have they gone into captivity; therefore their taste remains in them and their scent is not changed. Peshitta Holy Bible Translated The Moabites are calm from their youth and they have settled on their dregs and they have not emptied from vessel to vessel, and they did not go into captivity; because of this, their taste remains in them and their scent does not abate OT Translations JPS Tanakh 1917Moab hath been at ease from his youth, And he hath settled on his lees, And hath not been emptied from vessel to vessel, Neither hath he gone into captivity; Therefore his taste remaineth in him, And his scent is not changed. Brenton Septuagint Translation Moab has been at ease from a child, and trusted in his glory; he has not poured out his liquor from vessel to vessel, and has not gone into banishment, therefore his taste remained in him, and his smell departed not. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Moab…10Cursed is the one who is remiss in doing the work of the LORD, and cursed is he who withholds his sword from bloodshed. 11Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged. 12Therefore behold, the days are coming, declares the LORD, when I will send to him wanderers, who will pour him out. They will empty his vessels and shatter his jars.… Cross References Zephaniah 1:12 And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’ Isaiah 16:6-7 We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty. / Therefore let Moab wail; let them wail together for Moab. Moan for the raisin cakes of Kir-hareseth, you who are utterly stricken. Amos 6:1 Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes. Isaiah 25:10-12 For the hand of the LORD will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trodden into the dung pile. / He will spread out his hands within it, as a swimmer spreads his arms to swim. His pride will be brought low, despite the skill of his hands. / The high-walled fortress will be brought down, cast to the ground, into the dust. Ezekiel 25:8-11 This is what the Lord GOD says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, the house of Judah is like all the other nations,” / therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. / I will give it along with the Ammonites as a possession to the people of the East, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations. ... Numbers 21:29 Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites. Isaiah 15:1-9 This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ... Isaiah 48:1-2 “Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the LORD, who invoke the God of Israel—but not in truth or righteousness— / who indeed call yourselves after the holy city and lean on the God of Israel; the LORD of Hosts is His name. Psalm 55:19 God will hear and humiliate them—the One enthroned for the ages—Selah because they do not change and they have no fear of God. Isaiah 47:8 So now hear this, O lover of luxury who sits securely, who says to herself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be a widow or know the loss of children.’ Revelation 3:17 You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked. Luke 12:19 Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’ Matthew 11:23-24 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.” Revelation 18:7 As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ James 5:5 You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened your hearts in the day of slaughter. Treasury of Scripture Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. hath been Psalm 55:19 God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. Psalm 73:4-8 For there are no bands in their death: but their strength is firm… Psalm 123:4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud. he hath Isaiah 25:6 And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined. Zephaniah 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil. emptied Jeremiah 51:34 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. Isaiah 24:3 The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word. Nahum 2:2,10 For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches… thereof Jeremiah 48:29 We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart. Isaiah 16:6 We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so. Ezekiel 16:49,50 Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy… remained [heb] stood Jump to Previous Aroma Captivity Changed Dregs Ease Emptied Exile Flavor Jar Lees Moab Poured Rest Retains Scent Settled Taste Undisturbed Vessel Wine YouthJump to Next Aroma Captivity Changed Dregs Ease Emptied Exile Flavor Jar Lees Moab Poured Rest Retains Scent Settled Taste Undisturbed Vessel Wine YouthJeremiah 48 1. The judgment of Moab7. for their pride 11. for their security 14. for their carnal confidence 26. and for their contempt of God and his people 47. The restoration of Moab “Moab has been at ease from his youth” The phrase "Moab has been at ease from his youth" suggests a long period of complacency and comfort. The Hebrew word for "at ease" is "sha'an," which implies a sense of security and rest. Historically, Moab, a nation descended from Lot, had experienced relative peace and prosperity, avoiding the turmoil that often afflicted neighboring nations. This ease led to a false sense of security, a spiritual and moral complacency that is often warned against in Scripture. The phrase "from his youth" indicates that this state of ease has been longstanding, suggesting that Moab has not faced significant challenges or upheavals that might have prompted spiritual growth or dependence on God. “settled like wine on its dregs” “He has not been poured from vessel to vessel” “nor has he gone into exile” “So his flavor has remained unchanged, and his aroma is unaltered.” Parallel Commentaries ... Hebrew Moabמוֹאָ֜ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled has been at ease שַׁאֲנַ֨ן (ša·’ă·nan) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 7599: To be at ease or at peace, rest securely from youth, מִנְּעוּרָ֗יו (min·nə·‘ū·rāw) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5271: Youth, the state, the persons settled וְשֹׁקֵ֥ט (wə·šō·qêṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8252: To be quiet or undisturbed like wine אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to on its dregs; שְׁמָרָ֔יו (šə·mā·rāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8105: Something preserved, the settlings, of wine he has not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no been poured הוּרַ֤ק (hū·raq) Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7324: Arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out from vessel מִכְּלִי֙ (mik·kə·lî) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to vessel כֶּ֔לִי (ke·lî) Noun - masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus or gone הָלָ֑ךְ (hā·lāḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk into exile. וּבַגּוֹלָ֖ה (ū·ḇag·gō·w·lāh) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 1473: Exile, exiles So עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his taste טַעְמוֹ֙ (ṭa‘·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2940: A taste, perception, intelligence, a mandate has remained the same, עָמַ֤ד (‘ā·maḏ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations and his aroma וְרֵיח֖וֹ (wə·rê·ḥōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7381: To smell, perceive odor is unchanged. נָמָֽר׃ (nā·mār) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of Links Jeremiah 48:11 NIVJeremiah 48:11 NLT Jeremiah 48:11 ESV Jeremiah 48:11 NASB Jeremiah 48:11 KJV Jeremiah 48:11 BibleApps.com Jeremiah 48:11 Biblia Paralela Jeremiah 48:11 Chinese Bible Jeremiah 48:11 French Bible Jeremiah 48:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 48:11 Moab has been at ease from his (Jer.) |