Jeremiah 48:11
New International Version
“Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another— she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged.

New Living Translation
“From his earliest history, Moab has lived in peace, never going into exile. He is like wine that has been allowed to settle. He has not been poured from flask to flask, and he is now fragrant and smooth.

English Standard Version
“Moab has been at ease from his youth and has settled on his dregs; he has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile; so his taste remains in him, and his scent is not changed.

Berean Standard Bible
Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged.

King James Bible
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

New King James Version
“Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.

New American Standard Bible
“Moab has been at ease since his youth; He has also been peaceful, like wine on its dregs, And he has not been poured from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.

NASB 1995
“Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.

NASB 1977
“Moab has been at ease since his youth; He has also been undisturbed on his lees, Neither has he been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.

Legacy Standard Bible
“Moab has been at ease since his youth; He has also had quiet, like wine on its dregs, And he has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into exile. Therefore he retains his flavor, And his aroma has not changed.

Amplified Bible
“Moab has been at ease from his youth; He has also been undisturbed, and settled like wine on his dregs, And he has not been emptied from one vessel to another, Nor has he gone into exile. Therefore his flavor remains in him, And his scent has not changed.

Christian Standard Bible
Moab has been left quiet since his youth, settled like wine on its dregs. He hasn’t been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn’t changed.

Holman Christian Standard Bible
Moab has been left quiet since his youth, settled like wine on its dregs. He hasn’t been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn’t changed.

American Standard Version
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed.

Contemporary English Version
Moab, you are like wine left to settle undisturbed, never poured from jar to jar. And so, your nation continues to prosper and improve.

English Revised Version
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed.

GOD'S WORD® Translation
"Moab has lived securely ever since it was young. Its people are like wine left to settle in a jar. They aren't poured from one jar to another. They haven't gone into captivity. That is why its flavor has remained the same, and its aroma hasn't changed.

Good News Translation
The LORD said, "Moab has always lived secure and has never been taken into exile. Moab is like wine left to settle undisturbed and never poured from jar to jar. Its flavor has never been ruined, and it tastes as good as ever.

International Standard Version
Moab has been at ease from his youth. He has been undisturbed like wine on its dregs and not poured from vessel to vessel. He has not gone into exile. Therefore, his flavor has remained, and his aroma has not changed.

Majority Standard Bible
Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged.

NET Bible
"From its earliest days Moab has lived undisturbed. It has never been taken into exile. Its people are like wine allowed to settle undisturbed on its dregs, never poured out from one jar to another. They are like wine which tastes like it always did, whose aroma has remained unchanged.

New Heart English Bible
'Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.

Webster's Bible Translation
Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

World English Bible
“Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity; therefore his taste remains in him, and his scent is not changed.
Literal Translations
Literal Standard Version
Moab is secure from his youth, "" And he [is] at rest for his preserved things, "" And he has not been emptied out from vessel to vessel, "" And he has not gone into captivity, "" Therefore his taste has remained in him, "" And his fragrance has not been changed.

Young's Literal Translation
Secure is Moab from his youth, And at rest is he for his preserved things, And he hath not been emptied out from vessel unto vessel, And into captivity he hath not gone, Therefore hath his taste remained in him, And his fragrance hath not been changed.

Smith's Literal Translation
Moab was tranquil from his youth, and he rested upon his lees, he was not poured out from vessel to vessel, and he went not into captivity: for this his taste stood in him, and his breath was not changed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Moab hath been fruitful from his youth, and hath rested upon his lees: and hath not been poured out from vessel to vessel, nor hath gone into captivity : therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.

Catholic Public Domain Version
Moab has been fertile from his youth, and he has rested amid his brood. And he has not been transferred from vessel to vessel, nor has he gone into the transmigration. Therefore, his taste has remained with him, and his scent has not changed.

New American Bible
Moab has been resting from its youth, suspended above its dregs, Never poured from flask to flask, never driven into exile. Thus it retained its flavor, its bouquet is not lost.

New Revised Standard Version
Moab has been at ease from his youth, settled like wine on its dregs; he has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile; therefore his flavor has remained and his aroma is unspoiled.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The Moabites have been at ease from their youth, and they have settled on their lees, and have not been emptied from vessel to vessel, nor have they gone into captivity; therefore their taste remains in them and their scent is not changed.

Peshitta Holy Bible Translated
The Moabites are calm from their youth and they have settled on their dregs and they have not emptied from vessel to vessel, and they did not go into captivity; because of this, their taste remains in them and their scent does not abate
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Moab hath been at ease from his youth, And he hath settled on his lees, And hath not been emptied from vessel to vessel, Neither hath he gone into captivity; Therefore his taste remaineth in him, And his scent is not changed.

Brenton Septuagint Translation
Moab has been at ease from a child, and trusted in his glory; he has not poured out his liquor from vessel to vessel, and has not gone into banishment, therefore his taste remained in him, and his smell departed not.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Moab
10Cursed is the one who is remiss in doing the work of the LORD, and cursed is he who withholds his sword from bloodshed. 11Moab has been at ease from youth, settled like wine on its dregs; he has not been poured from vessel to vessel or gone into exile. So his flavor has remained the same, and his aroma is unchanged. 12Therefore behold, the days are coming, declares the LORD, when I will send to him wanderers, who will pour him out. They will empty his vessels and shatter his jars.…

Cross References
Zephaniah 1:12
And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’

Isaiah 16:6-7
We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty. / Therefore let Moab wail; let them wail together for Moab. Moan for the raisin cakes of Kir-hareseth, you who are utterly stricken.

Amos 6:1
Woe to those at ease in Zion and those secure on Mount Samaria, the distinguished ones of the foremost nation, to whom the house of Israel comes.

Isaiah 25:10-12
For the hand of the LORD will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trodden into the dung pile. / He will spread out his hands within it, as a swimmer spreads his arms to swim. His pride will be brought low, despite the skill of his hands. / The high-walled fortress will be brought down, cast to the ground, into the dust.

Ezekiel 25:8-11
This is what the Lord GOD says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, the house of Judah is like all the other nations,” / therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. / I will give it along with the Ammonites as a possession to the people of the East, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations. ...

Numbers 21:29
Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites.

Isaiah 15:1-9
This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ...

Isaiah 48:1-2
“Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the LORD, who invoke the God of Israel—but not in truth or righteousness— / who indeed call yourselves after the holy city and lean on the God of Israel; the LORD of Hosts is His name.

Psalm 55:19
God will hear and humiliate them—the One enthroned for the ages—Selah because they do not change and they have no fear of God.

Isaiah 47:8
So now hear this, O lover of luxury who sits securely, who says to herself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be a widow or know the loss of children.’

Revelation 3:17
You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.

Luke 12:19
Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’

Matthew 11:23-24
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”

Revelation 18:7
As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’

James 5:5
You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened your hearts in the day of slaughter.


Treasury of Scripture

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

hath been

Psalm 55:19
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.

Psalm 73:4-8
For there are no bands in their death: but their strength is firm…

Psalm 123:4
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

he hath

Isaiah 25:6
And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Zephaniah 1:12
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

emptied

Jeremiah 51:34
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.

Isaiah 24:3
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

Nahum 2:2,10
For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches…

thereof

Jeremiah 48:29
We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.

Isaiah 16:6
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

Ezekiel 16:49,50
Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy…

remained [heb] stood

Jump to Previous
Aroma Captivity Changed Dregs Ease Emptied Exile Flavor Jar Lees Moab Poured Rest Retains Scent Settled Taste Undisturbed Vessel Wine Youth
Jump to Next
Aroma Captivity Changed Dregs Ease Emptied Exile Flavor Jar Lees Moab Poured Rest Retains Scent Settled Taste Undisturbed Vessel Wine Youth
Jeremiah 48
1. The judgment of Moab
7. for their pride
11. for their security
14. for their carnal confidence
26. and for their contempt of God and his people
47. The restoration of Moab














“Moab has been at ease from his youth”
The phrase "Moab has been at ease from his youth" suggests a long period of complacency and comfort. The Hebrew word for "at ease" is "sha'an," which implies a sense of security and rest. Historically, Moab, a nation descended from Lot, had experienced relative peace and prosperity, avoiding the turmoil that often afflicted neighboring nations. This ease led to a false sense of security, a spiritual and moral complacency that is often warned against in Scripture. The phrase "from his youth" indicates that this state of ease has been longstanding, suggesting that Moab has not faced significant challenges or upheavals that might have prompted spiritual growth or dependence on God.

“settled like wine on its dregs”
The imagery of wine settling on its dregs is a powerful metaphor. In ancient winemaking, wine left undisturbed would settle on its lees or dregs, the sediment that forms during fermentation. This process, if left unchecked, could lead to a wine that is overly sweet or spoiled. The Hebrew word "shaqat" means to be quiet or undisturbed, further emphasizing Moab's undisturbed state. Spiritually, this suggests a stagnation, a lack of refinement or purification that comes from being "stirred" or challenged. The Bible often uses the process of refining or purifying as a metaphor for spiritual growth, which Moab has evidently missed.

“He has not been poured from vessel to vessel”
The process of pouring wine from vessel to vessel was a method used to refine and improve the wine, removing impurities and enhancing its flavor. The lack of this process in Moab's experience symbolizes a lack of trials or divine intervention that might have refined the nation. The Hebrew word "raqaq" means to be poured out, indicating a process of change or transformation. In a spiritual sense, this lack of "pouring" suggests that Moab has not undergone the necessary trials or divine discipline that lead to spiritual maturity and dependence on God.

“nor has he gone into exile”
Exile is often used in the Bible as a form of divine judgment and a means of purification. The Hebrew word "galah" means to uncover or remove, often used in the context of being taken captive or exiled. Moab's lack of exile indicates that they have not experienced the humbling and refining process that comes with being removed from one's comfort zone. Exile, while painful, often leads to a deeper reliance on God and a purging of idolatry and sin. Moab's avoidance of exile suggests a missed opportunity for spiritual growth and repentance.

“So his flavor has remained unchanged, and his aroma is unaltered.”
The unchanged flavor and aroma of Moab symbolize a lack of spiritual transformation. In the context of wine, flavor and aroma are indicators of quality and refinement. The Hebrew word "ta'am" refers to taste or discernment, while "reyach" refers to smell or aroma. Spiritually, this suggests that Moab has not developed discernment or spiritual depth. The unchanged state implies a resistance to God's refining work, resulting in a nation that remains spiritually immature and complacent. This serves as a warning to believers about the dangers of spiritual stagnation and the importance of embracing God's refining work in our lives.

(11) He hath settled on his lees.--The image, found also in Zephaniah 1:12, is drawn from the practice of pouring wine from one vessel into another to clarify it and improve its flavour. Wine not so treated retained its first crude bitterness. So, the prophet says, it is with nations. It is not good for them to remain too long in a prosperity which does but strengthen their natural arrogance. There is a wholesome discipline in defeat, even in exile. In Jeremiah 48:47 we have the hope of the prophet that the discipline will do its work. The "vessels" and "bottles" of Jeremiah 48:12 are, of course, the cities and villages of Moab. (Comp. the imagery of Jeremiah 19:10.)

Verse 11. - Moab hath been at ease from his youth. The "youth" of Moab dates from its subjugation of the aboriginal Emim (Deuteronomy 2:10)' Since that event, though often at war, sometimes tributary and sometimes expelled from a part of the territory claimed by them (see the inscription on the Moabite Stone), yet they had never been disturbed in their ancestral homes to the south of the river Amen. He hath settled on his less. It was the custom to leave wine for a time on its lees or sediment, in order to heighten its strength and flavour (comp. Isaiah 25:6). Emptied from vessel to vessel. Thevenot, an old traveller in Persia, remarks of the Shiraz wine that, after it is separated from the lees, it is apt to grow sour. "The wine is put into large earthen jars, each holding from ten or twelve to fourteen carabas; but when a jar has been opened, it must be emptied as soon as possible, and the wine put into bottles or carabas, otherwise it spoils and becomes sour" ('Voyages,' 2:245, quoted by Lowth on Isaiah 25:6). In the application of the figure, the "taste" of Moab means obviously the national character.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Moab
מוֹאָ֜ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

has been at ease
שַׁאֲנַ֨ן (ša·’ă·nan)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7599: To be at ease or at peace, rest securely

from youth,
מִנְּעוּרָ֗יו (min·nə·‘ū·rāw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5271: Youth, the state, the persons

settled
וְשֹׁקֵ֥ט (wə·šō·qêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8252: To be quiet or undisturbed

like wine
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

on its dregs;
שְׁמָרָ֔יו (šə·mā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 8105: Something preserved, the settlings, of wine

he has not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

been poured
הוּרַ֤ק (hū·raq)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7324: Arm, cast out, draw out, make empty, pour forth out

from vessel
מִכְּלִי֙ (mik·kə·lî)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

vessel
כֶּ֔לִי (ke·lî)
Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

or gone
הָלָ֑ךְ (hā·lāḵ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

into exile.
וּבַגּוֹלָ֖ה (ū·ḇag·gō·w·lāh)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 1473: Exile, exiles

So
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his taste
טַעְמוֹ֙ (ṭa‘·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2940: A taste, perception, intelligence, a mandate

has remained the same,
עָמַ֤ד (‘ā·maḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

and his aroma
וְרֵיח֖וֹ (wə·rê·ḥōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7381: To smell, perceive odor

is unchanged.
נָמָֽר׃ (nā·mār)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of


Links
Jeremiah 48:11 NIV
Jeremiah 48:11 NLT
Jeremiah 48:11 ESV
Jeremiah 48:11 NASB
Jeremiah 48:11 KJV

Jeremiah 48:11 BibleApps.com
Jeremiah 48:11 Biblia Paralela
Jeremiah 48:11 Chinese Bible
Jeremiah 48:11 French Bible
Jeremiah 48:11 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 48:11 Moab has been at ease from his (Jer.)
Jeremiah 48:10
Top of Page
Top of Page