Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD Almighty, the God of Israel, says: “I am about to bring punishment on Amon god of Thebes, on Pharaoh, on Egypt and her gods and her kings, and on those who rely on Pharaoh. New Living Translation The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “I will punish Amon, the god of Thebes, and all the other gods of Egypt. I will punish its rulers and Pharaoh, too, and all who trust in him. English Standard Version The LORD of hosts, the God of Israel, said: “Behold, I am bringing punishment upon Amon of Thebes, and Pharaoh and Egypt and her gods and her kings, upon Pharaoh and those who trust in him. Berean Standard Bible The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. King James Bible The LORD of hosts, the God of Israel, saith; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him: New King James Version The LORD of hosts, the God of Israel, says: “Behold, I will bring punishment on Amon of No, and Pharaoh and Egypt, with their gods and their kings—Pharaoh and those who trust in him. New American Standard Bible The LORD of armies, the God of Israel says: “Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, indeed, Pharaoh and those who trust in him. NASB 1995 The LORD of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him. NASB 1977 The LORD of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him. Legacy Standard Bible Yahweh of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him. Amplified Bible The LORD of hosts, the God of Israel, says, “Behold, I am going to punish Amon [chief god of the sacred city] of Thebes [the capital of Upper Egypt], and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings—even Pharaoh and those who put their trust in him [as a shield against Babylon]. Christian Standard Bible The LORD of Armies, the God of Israel, says, “I am about to punish Amon, god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt, her gods, and her kings—Pharaoh and those trusting in him. Holman Christian Standard Bible The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to punish Amon, god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt, her gods, and her kings—Pharaoh and those trusting in him. American Standard Version Jehovah of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him: Contemporary English Version I am the LORD All-Powerful, the God of Israel. Soon I will punish the god Amon of Thebes and the other Egyptian gods, the Egyptian kings, the people of Egypt, and everyone who trusts in the Egyptian power. English Revised Version The LORD of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him: GOD'S WORD® Translation The LORD of Armies, the God of Israel, says, "I'm going to punish Amon, who is the god of Thebes. I will also punish Pharaoh, Egypt, its gods, its kings, and whoever trusts Pharaoh. Good News Translation The LORD Almighty, the God of Israel, says, "I am going to punish Amon, the god of Thebes, together with Egypt and its gods and kings. I am going to take the king of Egypt and all who put their trust in him, International Standard Version The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel says, "Look, I'm going to punish Amon of Thebes, Pharaoh, Egypt, its gods and its kings, Pharaoh, and those who trust in him. Majority Standard Bible The LORD of Hosts, the God of Israel, says: ?Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. NET Bible The LORD God of Israel who rules over all says, "I will punish Amon, the god of Thebes. I will punish Egypt, its gods, and its kings. I will punish Pharaoh and all who trust in him. New Heart English Bible "The LORD of hosts, the God of Israel, says: 'Look, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and those who trust in him: Webster's Bible Translation The LORD of hosts, the God of Israel saith: Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him: World English Bible Yahweh of Armies, the God of Israel, says: “Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods and her kings, even Pharaoh, and those who trust in him. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH of Hosts, God of Israel, has said: Behold, I am seeing after Amon of No, "" And after Pharaoh, and after Egypt, "" And after her gods, and after her kings, "" And after Pharaoh, and after those trusting in him, Young's Literal Translation Said hath Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after Amon of No, And after Pharaoh, and after Egypt, And after her gods, and after her kings, And after Pharaoh, and after those trusting in him, Smith's Literal Translation Jehovah of armies, God of Israel, said, Behold me reviewing for the multitude of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings; and upon Pharaoh and upon those trusting in him: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord of hosts the God of Israel hath said: Behold I will visit upon the tumult of Alexandria, and upon Pharao, and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings, and upon Pharao, upon them that trust in him. Catholic Public Domain Version The Lord of hosts, the God of Israel, said: Behold, I will visit against the tumult of Alexandria, and against Pharaoh, and against Egypt, and against her gods, and against her kings, and against Pharaoh, and against those who trust in him. New American Bible The LORD of hosts, the God of Israel, has said: See! I will punish Amon of Thebes and Egypt, gods, kings, Pharaoh, and those who trust in him. New Revised Standard Version The LORD of hosts, the God of Israel, said: See, I am bringing punishment upon Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt and her gods and her kings, upon Pharaoh and those who trust in him. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe LORD of hosts, the God of Israel, says, Behold, I will punish Arnon of the waters of Thebes and Pharaoh and Egypt and her gods and her army and her kings, and even Pharaoh and all those who trust in him; Peshitta Holy Bible Translated LORD JEHOVAH of Hosts God of Israel says: “Behold, I give command against Amon of the waters and against Pharaoh and against Egypt and against its gods and against its armies and against its King and against Pharaoh and against all who trust upon him OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD of hosts, the God of Israel, saith: Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings; even Pharaoh, and them that trust in him; Brenton Septuagint Translation Behold, I will avenge Ammon her son upon Pharao, and upon them that trust in him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Egypt…24The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.” 25The LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Behold, I am about to punish Amon god of Thebes, along with Pharaoh, Egypt with her gods and kings, and those who trust in Pharaoh. 26I will deliver them into the hands of those who seek their lives—of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD.… Cross References Ezekiel 30:13-19 This is what the Lord GOD says: I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis. There will no longer be a prince in Egypt, and I will instill fear in that land. / I will lay waste Pathros, set fire to Zoan, and execute judgment on Thebes. / I will pour out My wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the crowds of Thebes. ... Isaiah 19:1-4 This is the burden against Egypt: Behold, the LORD rides on a swift cloud; He is coming to Egypt. The idols of Egypt will tremble before Him, and the hearts of the Egyptians will melt within them. / “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. / Then the spirit of the Egyptians will be emptied out from among them, and I will frustrate their plans, so that they will resort to idols and spirits of the dead, to mediums and spiritists. ... Nahum 3:8-10 Are you better than Thebes, stationed by the Nile with water around her, whose rampart was the sea, whose wall was the water? / Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies. / Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains. Isaiah 46:1-2 Bel crouches; Nebo cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal. / The gods cower; they crouch together, unable to relieve the burden; but they themselves go into captivity. Isaiah 19:11-15 The princes of Zoan are mere fools; Pharaoh’s wise counselors give senseless advice. How can you say to Pharaoh, “I am one of the wise, a son of eastern kings”? / Where are your wise men now? Let them tell you and reveal what the LORD of Hosts has planned against Egypt. / The princes of Zoan have become fools; the princes of Memphis are deceived. The cornerstones of her tribes have led Egypt astray. ... Ezekiel 29:2-16 “Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt. / Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’ / But I will put hooks in your jaws and cause the fish of your streams to cling to your scales. I will haul you up out of your rivers, and all the fish of your streams will cling to your scales. ... Isaiah 31:1-3 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. / Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. / But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together. Isaiah 20:3-5 Then the LORD said, “Just as My servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and omen against Egypt and Cush, / so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. / Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. Isaiah 45:20 Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save. Isaiah 47:12-15 So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror! / You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you—your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. / Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside. ... Isaiah 43:3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place. Isaiah 44:24-25 Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth, / who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense, Isaiah 19:16-17 In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them. / The land of Judah will bring terror to Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble over what the LORD of Hosts has planned against it. Ezekiel 32:11-12 For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you! / I will make your hordes fall by the swords of the mighty, the most ruthless of all nations. They will ravage the pride of Egypt and all her multitudes will be destroyed. Isaiah 19:19-22 In that day there will be an altar to the LORD in the center of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near her border. / It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them. / The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. ... Treasury of Scripture The LORD of hosts, the God of Israel, said; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him: multitude. Ezekiel 30:14 And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No. Nahum 3:8 Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea? with their Jeremiah 43:12,13 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace… Exodus 12:12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it. and their Ezekiel 32:9-12 I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known… Nahum 3:9 Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and Lubim were thy helpers. and all Jeremiah 17:5,6 Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD… Jeremiah 42:14-16 Saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell: … Isaiah 20:5,6 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory… Jump to Previous Almighty Amon Armies Confide Egypt Faith Gods Hosts Israel Kings Multitude Pharaoh Punish Punishment Rely Thebes TrustJump to Next Almighty Amon Armies Confide Egypt Faith Gods Hosts Israel Kings Multitude Pharaoh Punish Punishment Rely Thebes TrustJeremiah 46 1. Jeremiah prophesies the overthrow of Pharaoh's army at Euphrates13. and the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar 27. He comforts Jacob in his chastisement The LORD of Hosts This title emphasizes God's supreme authority and power over all heavenly and earthly armies. In Hebrew, "Yahweh Sabaoth" signifies God's role as the commander of the celestial forces, underscoring His ability to execute judgment and deliverance. This title reassures believers of God's omnipotence and His active involvement in the affairs of nations. the God of Israel says Behold I will punish Amon of Thebes Pharaoh Egypt her gods and her kings and those who trust in Pharaoh Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָא֜וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַר֩ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Behold, הִנְנִ֤י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I am about to punish פוֹקֵד֙ (p̄ō·w·qêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit Amon אָמ֣וֹן (’ā·mō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 527: A throng of people god of Thebes, מִנֹּ֔א (min·nō) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4996: Thebes -- an Egyptian city along with Pharaoh, פַּרְעֹה֙ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against her gods אֱלֹהֶ֖יהָ (’ĕ·lō·he·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and kings, מְלָכֶ֑יהָ (mə·lā·ḵe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 4428: A king and those who trust הַבֹּטְחִ֖ים (hab·bō·ṭə·ḥîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 982: To trust, be confident, sure in Pharaoh. פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings Links Jeremiah 46:25 NIVJeremiah 46:25 NLT Jeremiah 46:25 ESV Jeremiah 46:25 NASB Jeremiah 46:25 KJV Jeremiah 46:25 BibleApps.com Jeremiah 46:25 Biblia Paralela Jeremiah 46:25 Chinese Bible Jeremiah 46:25 French Bible Jeremiah 46:25 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 46:25 Yahweh of Armies the God of Israel (Jer.) |