4533. masveh
Lexicon
masveh: Veil, covering

Original Word: מַסְוֶה
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: macveh
Pronunciation: mahs-veh'
Phonetic Spelling: (mas-veh')
Definition: Veil, covering
Meaning: a veil

Strong's Exhaustive Concordance
vail

Apparently from an unused root meaning to cover; a veil -- vail.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as suth
Definition
a veil
NASB Translation
veil (3).

Brown-Driver-Briggs
מַסְוֶה noun [masculine] veil; — absolute עַלמָּֿנָיו ׳מ Exodus 34:33 compare Exodus 34:34; Exodus 34:35 (P).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root סָוָה (savah), which means to cover or conceal.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek term is G2571, κάλυμμα (kalumma), which also means a covering or veil. This term is used in the New Testament, particularly in 2 Corinthians 3:13-16, where Paul refers to the veil over Moses' face as a metaphor for the spiritual veil that lies over the hearts of the Israelites, which is removed in Christ. This passage draws a parallel between the physical veil worn by Moses and the spiritual veil that obscures understanding of the Old Covenant, highlighting the revelation brought through Christ.

In summary, מַסְוֶה (masveh) is a significant term that illustrates the concept of veiling as both a literal and metaphorical act of covering, with deep theological implications in the context of divine revelation and human interaction with the sacred.

Usage: The term מַסְוֶה is used in the Hebrew Bible to describe a physical veil or covering, particularly in the context of concealing the face. It appears in the context of Moses covering his face after speaking with God.

Context: • The word מַסְוֶה (masveh) is notably used in the book of Exodus. In Exodus 34:33-35, Moses uses a veil to cover his face after descending from Mount Sinai, where he had spoken with God. The radiance of his face was so intense that the Israelites could not look directly at him. Therefore, Moses wore a veil when speaking to the people, removing it only when he went before the Lord.
• This act of veiling is symbolic of the separation between the divine and the human, illustrating the holiness of God and the need for mediation. The veil serves as a physical barrier that represents the spiritual distance between God and His people.
• The use of מַסְוֶה in this context underscores the transformative power of divine encounters and the resultant need for a mediator who can bridge the gap between the divine and the human realms.

Forms and Transliterations
הַמַּסְוֶ֖ה הַמַּסְוֶה֙ המסוה מַסְוֶֽה׃ מסוה׃ ham·mas·weh hammasVeh hammasweh mas·weh masVeh masweh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 34:33
HEB: עַל־ פָּנָ֖יו מַסְוֶֽה׃
NAS: with them, he put a veil over
KJV: with them, he put a vail on his face.
INT: over his face A veil

Exodus 34:34
HEB: יָסִ֥יר אֶת־ הַמַּסְוֶ֖ה עַד־ צֵאת֑וֹ
NAS: with Him, he would take off the veil until
KJV: with him, he took the vail off,
INT: would take the veil until came

Exodus 34:35
HEB: מֹשֶׁ֤ה אֶת־ הַמַּסְוֶה֙ עַל־ פָּנָ֔יו
NAS: would replace the veil over
KJV: put the vail upon his face
INT: replace Moses the veil over his face

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4533
3 Occurrences


ham·mas·weh — 2 Occ.
mas·weh — 1 Occ.















4532
Top of Page
Top of Page