Lexicon navah: To dwell, to abide, to beautify Original Word: נוה Strong's Exhaustive Concordance keept at home, prepare an habitation A primitive root; to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty (compare naveh)), to celebrate (with praises) -- keept at home, prepare an habitation. see HEBREW naveh Brown-Driver-Briggs I. [נָוָה] verb only Hiph`il (si vera lectio) literally beautify (then connected with נאה be comely, so Buhl SS; compare Late Hebrew נוה Niph`al shew oneself beautiful, Nithp. adorn oneself, נָוֶה adjective beautiful, LevyNHWB); — Imperfect1singular suffix אַנְוֵהוּ Exodus 15:2 I will beautify, adorn him (with praises; object ׳י; "" רומם; ᵐ5 δυξάσω, ᵑ7 glorificabo). — adjective נָוָה Jeremiah 6:2, see נָאוֶה below [נָאָה]. II. נוה (√ of following, meaning dubious; Arabic II. [נָוָה] verb denominative dwell, abide (si vera lectio); — only Qal Imperfect3masculine singular לֹא יִנְוֶה Habakkuk 2:5 he shall not adide, so Ke; Hi rest (compare Da); We proposes יִרְוֶה be satiated, compare ᵑ6; Krochm יָנוּחַ. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1392 (δοξάζω • doxazo): While not a direct translation, this Greek term is related in the sense of glorifying or celebrating. It is used in the New Testament to describe the act of giving glory or honor, often in a context of worship or celebration, which parallels the celebratory aspect of נוה in the Hebrew Bible. Usage: The verb נוה (naveh) is used in the Hebrew Bible to convey the idea of resting or celebrating. It often implies a sense of dwelling or abiding in a place of rest or festivity. Context: The Hebrew root נוה (naveh) is a versatile term that appears in various contexts throughout the Old Testament. It primarily denotes the concept of resting or dwelling, often in a peaceful or celebratory manner. This root is associated with the idea of a habitation or a place where one finds rest and security. In some instances, it is used to describe the act of celebrating or rejoicing, suggesting a communal or festive gathering. Forms and Transliterations וְאַנְוֵ֔הוּ ואנוהו יִנְוֶ֑ה ינוה veanVehu wə’anwêhū wə·’an·wê·hū yin·weh yinVeh yinwehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 15:2 HEB: זֶ֤ה אֵלִי֙ וְאַנְוֵ֔הוּ אֱלֹהֵ֥י אָבִ֖י NAS: is my God, and I will praise Him; My father's KJV: [is] my God, and I will prepare him an habitation; my father's INT: This is my God will praise God my father's Habakkuk 2:5 2 Occurrences |