5165. nechamah
Lexicon
nechamah: Comfort, Consolation

Original Word: נֶחָמָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: nechamah
Pronunciation: nekh-ah-mah'
Phonetic Spelling: (nekh-aw-maw')
Definition: Comfort, Consolation
Meaning: consolation

Strong's Exhaustive Concordance
comfort

From nacham; consolation -- comfort.

see HEBREW nacham

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from nacham
Definition
comfort
NASB Translation
comfort (1), consolation (1).

Brown-Driver-Briggs
[נֶחָמָה] noun feminine comfort, suffix נֶחָמָתִי Psalm 119:50; Job 6:10.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root נָחַם (nacham), which means to comfort or console.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G3874 • παράκλησις (paraklēsis): Often translated as "comfort" or "consolation," this Greek term shares a similar semantic range with נֶחָמָה, emphasizing encouragement and solace.
G3870 • παρακαλέω (parakaleō): A verb meaning "to call to one's side," "to comfort," or "to exhort," closely related to the concept of providing consolation or encouragement.

Usage: The term נֶחָמָה is used in the Hebrew Bible to denote a sense of comfort or consolation, often in the context of divine comfort provided by God to His people or individuals in times of distress or mourning.

Context: נֶחָמָה (nechamah) appears in the Hebrew Scriptures as a noun that conveys the idea of comfort or consolation. It is often associated with the alleviation of grief or distress, typically through divine intervention or promise. The concept of נֶחָמָה is deeply rooted in the covenant relationship between God and His people, where God is portrayed as a source of ultimate comfort and hope.

In the prophetic literature, נֶחָמָה is frequently linked to the restoration and redemption of Israel. For example, in Isaiah 40:1, the prophet is instructed to "Comfort, comfort My people," indicating a message of hope and restoration. This theme is echoed throughout the prophetic books, where God's promise of future redemption serves as a source of comfort for the exiled and suffering nation.

The term also appears in the context of personal grief, where individuals seek or receive comfort from God or others. In the Psalms, the psalmist often expresses a longing for God's comforting presence amid trials and tribulations.

נֶחָמָה is not merely an emotional relief but is often tied to the assurance of God's faithfulness and the fulfillment of His promises. It reflects a deep-seated trust in God's character and His ultimate plan for His people.

Forms and Transliterations
נֶ֘חָ֤מָתִ֗י נֶחָמָתִ֣י נחמתי ne·ḥā·mā·ṯî neChamaTi neḥāmāṯî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 6:10
HEB: וּ֥תְהִי ע֨וֹד ׀ נֶ֘חָ֤מָתִ֗י וַאֲסַלְּדָ֣ה בְ֭חִילָה
NAS: But it is still my consolation, And I rejoice
KJV: Then should I yet have comfort; yea, I would harden
INT: become is still my consolation rejoice sorrow

Psalm 119:50
HEB: זֹ֣את נֶחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י
NAS: This is my comfort in my affliction,
KJV: This [is] my comfort in my affliction:
INT: likewise is my comfort my affliction That

2 Occurrences

Strong's Hebrew 5165
2 Occurrences


ne·ḥā·mā·ṯî — 2 Occ.















5164
Top of Page
Top of Page