5408. nathach
Lexicon
nathach: To cut, divide, or piece

Original Word: נָתַח
Part of Speech: Verb
Transliteration: nathach
Pronunciation: naw-thakh'
Phonetic Spelling: (naw-thakh')
Definition: To cut, divide, or piece
Meaning: to dismember

Strong's Exhaustive Concordance
cut in pieces, divide, hew in pieces

A primitive root; to dismember -- cut (in pieces), divide, hew in pieces.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to cut up, cut in pieces, divide by joints
NASB Translation
cut (6), cut pieces (3).

Brown-Driver-Briggs
[נָתַח verb only

Pi`el cut up, cut in pieces, divide by joints (Dr1811, 7; Late Hebrew id., Pi`el; rare); —

Pi`el Perfect נִתַּח Leviticus 8:20, וְנִתַּח consecutive Leviticus 1:6,12; Imperfect3masculine singular וַיְנַתַּח 1 Kings 18:33, suffix וַיְנַתְּחֵ֫הוּ 1 Samuel 11:7, וַיְנַתְּחֶ֫הָ Judges 19:29, etc.; — cut up, in pieces, with accusative of animals 1 Samuel 11:7, of woman Judges 20:6 (all these to be sent about as token for assembling warriors; on significance of the practice compare RSSem i. 383; 2nd ed. 402); elsewhere usually + לִנְתָחִים, cut up into pieces, of woman Judges 19:29; of sacrificial animals 1 Kings 18:23,33 (accusative only), Exodus 29:17; Leviticus 1:6,12; Leviticus 8:20 (all P).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1244 (διαμερίζω, diamerizō): This Greek term means to divide or distribute, often used in the New Testament to describe the division of garments or the distribution of tongues of fire at Pentecost (e.g., Luke 23:34, Acts 2:3).

G1371 (διχοτομέω, dichotomeō): This Greek term means to cut in two or to divide, used in the New Testament in the context of judgment or punishment (e.g., Matthew 24:51, Luke 12:46).

These Greek terms, while not direct translations, share the thematic element of division or separation, akin to the Hebrew נָתַח (natach) in its context of dismemberment or cutting into pieces.

Usage: The verb נָתַח (natach) is used in the context of cutting or dividing something into pieces, often referring to the dismemberment of animal sacrifices in the Old Testament.

Context: The Hebrew verb נָתַח (natach) is primarily used in the context of the sacrificial system described in the Old Testament. It refers to the act of cutting or dismembering an animal into parts, a process that was integral to the preparation of sacrifices. This term is found in several passages that describe the ritualistic practices of the Israelites, particularly in the books of Leviticus and Exodus.

In Leviticus 1:6, the term is used to describe the process of cutting the burnt offering into pieces: "He is to skin the burnt offering and cut it into pieces." This act was part of the detailed instructions given to the priests for offering sacrifices, emphasizing the importance of order and precision in worship.

Similarly, in Exodus 29:17, the term is used in the context of the consecration of Aaron and his sons: "Cut the ram into pieces, wash the entrails and legs, and place them with its head and other pieces." Here, נָתַח (natach) underscores the meticulous nature of the sacrificial rites, which were meant to symbolize purity and dedication to God.

The use of נָתַח (natach) in these contexts highlights the significance of the sacrificial system in the religious life of ancient Israel. It reflects the broader theological themes of atonement, holiness, and the covenant relationship between God and His people.

Forms and Transliterations
וְנִתַּ֤ח וְנִתַּ֥ח וִֽינַתְּחֻ֗הוּ וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּ וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ וַיְנַתַּח֙ וָֽאֲנַתְּחֶ֔הָ ואנתחה וינתח וינתחה וינתחהו ונתח נִתַּ֖ח נתח תְּנַתֵּ֖חַ תנתח nit·taḥ nitTach nittaḥ tə·nat·tê·aḥ tenatTeach tənattêaḥ vaanatteCheha vaynatTach vaynatteCheha vaynatteChehu venitTach vinatteChuhu wā’ănattəḥehā wā·’ă·nat·tə·ḥe·hā way·nat·taḥ way·nat·tə·ḥe·hā way·nat·tə·ḥê·hū waynattaḥ waynattəḥehā waynattəḥêhū wə·nit·taḥ wənittaḥ wî·nat·tə·ḥu·hū wînattəḥuhū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 29:17
HEB: וְאֶ֨ת־ הָאַ֔יִל תְּנַתֵּ֖חַ לִנְתָחָ֑יו וְרָחַצְתָּ֤
NAS: Then you shall cut the ram
KJV: And thou shalt cut the ram in pieces,
INT: the ram shall cut pieces and wash

Leviticus 1:6
HEB: אֶת־ הָעֹלָ֑ה וְנִתַּ֥ח אֹתָ֖הּ לִנְתָחֶֽיהָ׃
NAS: the burnt offering and cut it into its pieces.
KJV: the burnt offering, and cut it into his pieces.
INT: skin the burnt and cut pieces

Leviticus 1:12
HEB: וְנִתַּ֤ח אֹתוֹ֙ לִנְתָחָ֔יו
NAS: He shall then cut it into its pieces
KJV: And he shall cut it into his pieces,
INT: cut pieces for

Leviticus 8:20
HEB: וְאֶת־ הָאַ֔יִל נִתַּ֖ח לִנְתָחָ֑יו וַיַּקְטֵ֤ר
NAS: When he had cut the ram
KJV: And he cut the ram into pieces;
INT: the ram had cut pieces offered

Judges 19:29
HEB: וַיַּחֲזֵ֣ק בְּפִֽילַגְשׁ֔וֹ וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ לַעֲצָמֶ֔יהָ לִשְׁנֵ֥ים
NAS: of his concubine and cut her in twelve
KJV: on his concubine, and divided her, [together] with her bones,
INT: and laid of his concubine and cut limb both

Judges 20:6
HEB: וָֽאֹחֵ֤ז בְּפִֽילַגְשִׁי֙ וָֽאֲנַתְּחֶ֔הָ וָֽאֲשַׁלְּחֶ֔הָ בְּכָל־
NAS: of my concubine and cut her in pieces and sent
KJV: my concubine, and cut her in pieces, and sent
INT: took of my concubine and cut and sent her throughout

1 Samuel 11:7
HEB: צֶ֨מֶד בָּקָ֜ר וַֽיְנַתְּחֵ֗הוּ וַיְשַׁלַּ֞ח בְּכָל־
NAS: of oxen and cut them in pieces, and sent
KJV: of oxen, and hewed them in pieces, and sent
INT: A yoke of oxen and cut and sent throughout

1 Kings 18:23
HEB: הַפָּ֨ר הָאֶחָ֜ד וִֽינַתְּחֻ֗הוּ וְיָשִׂ֙ימוּ֙ עַל־
NAS: ox for themselves and cut it up, and place
KJV: bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay
INT: ox one and cut and place on

1 Kings 18:33
HEB: אֶת־ הָֽעֵצִ֑ים וַיְנַתַּח֙ אֶת־ הַפָּ֔ר
NAS: the wood and cut the ox
KJV: in order, and cut the bullock
INT: arranged the wood and cut the ox and laid

9 Occurrences

Strong's Hebrew 5408
9 Occurrences


nit·taḥ — 1 Occ.
tə·nat·tê·aḥ — 1 Occ.
wā·’ă·nat·tə·ḥe·hā — 1 Occ.
way·nat·taḥ — 1 Occ.
way·nat·tə·ḥe·hā — 1 Occ.
way·nat·tə·ḥê·hū — 1 Occ.
wə·nit·taḥ — 2 Occ.
wî·nat·tə·ḥu·hū — 1 Occ.















5407
Top of Page
Top of Page