5519. sak
Lexicon
sak: Sackcloth

Original Word: סָךְ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: cak
Pronunciation: sak
Phonetic Spelling: (sawk)
Definition: Sackcloth
Meaning: a thicket of men, a crowd

Strong's Exhaustive Concordance
multitude

From cakak; properly, a thicket of men, i.e. A crowd -- multitude.

see HEBREW cakak

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sakak
Definition
a throng
NASB Translation
throng (1).

Brown-Driver-Briggs
[סַךְ] noun [masculine] throng (properly an interwoven mass); — אֶעֱבֹר בַּסָּ֑ךְ Psalm 42:5 I used to pass along in the throng, so most; but word dubious

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root סָכַךְ (sakhakh), which means to cover or to weave together.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The Greek equivalent that corresponds to the concept of a place or gathering is Strong's Greek Number G5117, τόπος (topos), which means a place, region, or location. While not a direct translation, τόπος can be used in contexts where the idea of a gathering or assembly is implied, particularly in the New Testament where gatherings of people are often described in terms of their location or place.

Usage: The term סָךְ is used in the Hebrew Bible to describe a dense gathering or assembly of people, akin to a thicket or a crowd. It conveys the idea of a compact, intertwined group, much like a thicket of trees or bushes.

Context: • The Hebrew word סָךְ (sakh) appears in the context of describing a multitude or a dense gathering of people. It is often used metaphorically to illustrate the concept of a crowd that is tightly packed, similar to how branches and leaves are interwoven in a thicket.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to depict scenes where the density and closeness of a group are emphasized, highlighting the collective nature of the assembly.
• The imagery associated with סָךְ is one of protection and enclosure, as a thicket provides shelter and cover. This can be seen in the broader biblical narrative where crowds or assemblies are often depicted as protective or encompassing.
• The use of סָךְ in the Hebrew Bible underscores the communal aspects of human gatherings, reflecting both the physical closeness and the social or spiritual unity of the group.

Forms and Transliterations
בַּסָּךְ֮ בסך bas·sāḵ bassāḵ bassoCh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 42:4
HEB: כִּ֤י אֶֽעֱבֹ֨ר ׀ בַּסָּךְ֮ אֶדַּדֵּ֗ם עַד־
NAS: me. For I used to go along with the throng [and] lead them in procession
KJV: in me: for I had gone with the multitude, I went
INT: for to go the throng lead against

1 Occurrence

Strong's Hebrew 5519
1 Occurrence


bas·sāḵ — 1 Occ.















5518b
Top of Page
Top of Page