Lexical Summary aphar: Dust, ashes, earth, ground, powder Original Word: עָפַר Strong's Exhaustive Concordance cast dust : a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from aphar, to be dust -- cast (dust). see HEBREW aphar NAS Exhaustive Concordance Word Origindenominative verb from aphar Definition to throw dust NASB Translation threw (1). Brown-Driver-Briggs [עָפַר] verb denominative Pi`el וְעִמַּר בֶּעָפָר 2 Samuel 16:13 and kept dusting (him) with dust (throwing [lumps of] dry earth at him). II. עפר (√ of following; compare Arabic Topical Lexicon Biblical Occurrence and Context In the only attestation of עָפַר (Strong’s 6080) Shimei antagonizes the fleeing King David: “Shimei went along the hillside opposite him, cursing as he went and throwing stones and flinging dust” (2 Samuel 16:13). The act intensifies Shimei’s insult, marking David as unclean and stripped of honor in the eyes of onlookers. Cultural Background Throwing dust was a recognized Near-Eastern gesture of contempt toward an enemy or criminal. It combined symbolic defilement (dust as filth) with public denunciation. Because dust also settles on the head in mourning rites, the gesture mocked the victim by treating him as already judged, bereaved, or dead. Symbolic Significance 1. Mortality: Dust recalls humanity’s origin and end (Genesis 3:19). Showering David with dust implies he is as good as dead. Theological Implications • Persecution of the Anointed: Shimei’s dust-throwing prefigures the hostility later directed at the greater Son of David (John 15:25). Ministry Applications 1. Responding to Hostility: Believers facing verbal or symbolic humiliation can emulate David’s composed trust, confident that “the LORD will repay” (2 Samuel 16:12). Related Scriptural Echoes • Acts 22:23—Jerusalem crowds “were tossing dust into the air” while rejecting Paul, a scene that mirrors Shimei’s act and shows the continuity of the symbol. Practical Reflection The solitary appearance of עָפַר as “flinging dust” captures a moment when human contempt collides with divine purpose. In ministry and personal discipleship, the episode teaches that disgrace borne righteously becomes a platform for God’s vindicating grace, turning thrown dust into fertile soil for spiritual growth. Forms and Transliterations וְעִפַּ֖ר ועפר veipPar wə‘ippar wə·‘ip·parLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 16:13 HEB: בָּֽאֲבָנִים֙ לְעֻמָּת֔וֹ וְעִפַּ֖ר בֶּעָפָֽר׃ פ NAS: and cast stones and threw dust at him. KJV: stones at him, and cast dust. INT: stones parallel and threw dust 1 Occurrence |