Verse (Click for Chapter) New International Version The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence; they have sprinkled dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. New Living Translation The leaders of beautiful Jerusalem sit on the ground in silence. They are clothed in burlap and throw dust on their heads. The young women of Jerusalem hang their heads in shame. English Standard Version The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence; they have thrown dust on their heads and put on sackcloth; the young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. Berean Standard Bible The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. King James Bible The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. New King James Version The elders of the daughter of Zion Sit on the ground and keep silence; They throw dust on their heads And gird themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Bow their heads to the ground. New American Standard Bible The elders of the daughter of Zion Sit on the ground and are silent. They have thrown dust on their heads; They have put on sackcloth. The virgins of Jerusalem Have bowed their heads to the ground. NASB 1995 The elders of the daughter of Zion Sit on the ground, they are silent. They have thrown dust on their heads; They have girded themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Have bowed their heads to the ground. NASB 1977 The elders of the daughter of Zion Sit on the ground, they are silent. They have thrown dust on their heads; They have girded themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Have bowed their heads to the ground. Legacy Standard Bible The elders of the daughter of Zion Sit on the ground; they are silent. They have thrown dust up on their heads; They have girded themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Have bowed their heads down to the ground. Amplified Bible The elders of the Daughter of Zion Sit on the ground keeping silent; They have thrown dust on their heads, They have covered themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem Have bowed their heads to the ground. Christian Standard Bible The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. Holman Christian Standard Bible The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. American Standard Version The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; They have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. Aramaic Bible in Plain English Yodh They have dwelt in the land and the Elders of the house of Zion kept silent. They cast dust on their heads and they put on sackcloth. The virgins of Jerusalem bend their heads to the ground Brenton Septuagint Translation JOD. The elders of the daughter of Sion have sat upon the ground, they have kept silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloths: they have brought down to the ground the chief virgins in Jerusalem. Contemporary English Version Zion's leaders are silent. They just sit on the ground, tossing dirt on their heads and wearing sackcloth. Her young women can do nothing but stare at the ground. Douay-Rheims Bible Jod. The ancients of the daughter of Sion sit upon the ground, they have held their peace: they have sprinkled their heads with dust, they are girded with haircloth, the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. English Revised Version The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. GOD'S WORD® Translation The respected leaders of Zion's people sit silently on the ground. They throw dirt on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem bow their heads to the ground. Good News Translation Jerusalem's old men sit on the ground in silence, With dust on their heads and sackcloth on their bodies. Young women bow their heads to the ground. International Standard Version The leaders of cherished Zion sit silently on the ground; they throw dust on their heads and dress in mourning clothes. The young women of Jerusalem bow their heads in sorrow. JPS Tanakh 1917 They sit upon the ground, and keep silence, The elders of the daughter of Zion; They have cast up dust upon their heads, They have girded themselves with sackcloth; The virgins of Jerusalem hang down Their heads to the ground. Literal Standard Version Sit on the earth—[the] elderly of Zion’s daughter keep silent, | They have caused dust to go up on their head, | They have girded on sackcloth, | The virgins of Jerusalem have | Put their head down to the earth. Majority Standard Bible The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. New American Bible The elders of daughter Zion sit silently on the ground; They cast dust on their heads and dress in sackcloth; The young women of Jerusalem bow their heads to the ground. NET Bible The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dirt on their heads; They have dressed in sackcloth. Jerusalem's young women stare down at the ground. New Revised Standard Version The elders of daughter Zion sit on the ground in silence; they have thrown dust on their heads and put on sackcloth; the young girls of Jerusalem have bowed their heads to the ground. New Heart English Bible The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence. They have cast up dust on their heads; they have clothed themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. Webster's Bible Translation The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. World English Bible The elders of the daughter of Zion sit on the ground. They keep silence. They have cast up dust on their heads. They have clothed themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. Young's Literal Translation Sit on the earth -- keep silent do the elders of the daughter of Zion, They have caused dust to go up on their head, They have girded on sackcloth, Put down to the earth their head have the virgins of Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Anger over Jerusalem…9Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and shattered their bars. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and even her prophets find no vision from the LORD. 10The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground. 11My eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.… Cross References Revelation 18:19 Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: "Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed." Joshua 7:6 Then Joshua tore his clothes and fell facedown before the ark of the LORD until evening, as did the elders of Israel; and they all sprinkled dust on their heads. Job 2:12 When they lifted up their eyes from afar, they could barely recognize Job. They began to weep aloud, and each man tore his robe and threw dust in the air over his head. Job 2:13 Then they sat on the ground with him for seven days and seven nights, but no one spoke a word to him because they saw how intense his suffering was. Isaiah 3:24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame. Isaiah 3:26 And the gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground. Isaiah 15:3 In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. Treasury of Scripture The elders of the daughter of Zion sit on the ground, and keep silence: they have cast up dust on their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. elders Lamentations 4:5,16 They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills… Lamentations 5:12,14 Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured… Job 2:13 So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him: for they saw that his grief was very great. sit. Lamentations 1:1 How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary! and keep Lamentations 3:28 He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him. Jeremiah 8:14 Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD. Amos 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time. cast up Joshua 7:6 And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads. 2 Samuel 13:19 And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying. Job 2:12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven. they have girded Isaiah 15:3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly. Isaiah 36:22 Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh. Ezekiel 7:18 They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads. the virgins Lamentations 1:4 The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness. Jump to Previous Bowed Cast Daughter Dust Earth Elders Girded Ground Hang Heads Jerusalem Maidens Responsible Sackcloth Seated Silence Silent Sit Sprinkled Themselves Thrown Virgins Women Young ZionJump to Next Bowed Cast Daughter Dust Earth Elders Girded Ground Hang Heads Jerusalem Maidens Responsible Sackcloth Seated Silence Silent Sit Sprinkled Themselves Thrown Virgins Women Young ZionLamentations 2 1. Jeremiah laments the misery of Jerusalem20. He complains thereof to God (10) The elders of the daughter of Zion . . .--The despondency of the people is indicated by the outward signs of woe. Instead of taking counsel for the emergency, the elders sit, like Job's friends (Job 2:11-13), as if the evil were inevitable. The maidens, who had once joined with timbrels and dances in festive processions, walk to and fro with downcast eyes.Verse 10. - They have cast up dust, etc. A sign of mourning (Joshua 7:6; 2 Samuel 13:19; Job 2:12). Parallel Commentaries ... Hebrew The eldersזִקְנֵ֣י (ziq·nê) Adjective - masculine plural construct Strong's 2205: Old of the Daughter בַת־ (ḇaṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 1323: A daughter of Zion צִיּ֔וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem sit יֵשְׁב֨וּ (yê·šə·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on the ground לָאָ֤רֶץ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land in silence. יִדְּמוּ֙ (yid·də·mū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1826: To be dumb, to be astonished, to stop, to perish They have thrown הֶֽעֱל֤וּ (he·‘ĕ·lū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively dust עָפָר֙ (‘ā·p̄ār) Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against their heads רֹאשָׁ֔ם (rō·šām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 7218: The head and put on חָגְר֖וּ (ḥā·ḡə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself sackcloth. שַׂקִּ֑ים (śaq·qîm) Noun - masculine plural Strong's 8242: A mesh, coarse loose cloth, sacking, a bag The young women בְּתוּלֹ֖ת (bə·ṯū·lōṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride of Jerusalem יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel have bowed הוֹרִ֤ידוּ (hō·w·rî·ḏū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend their heads רֹאשָׁ֔ן (rō·šān) Noun - masculine singular construct | third person feminine plural Strong's 7218: The head to the ground. לָאָ֙רֶץ֙ (lā·’ā·reṣ) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Lamentations 2:10 NIVLamentations 2:10 NLT Lamentations 2:10 ESV Lamentations 2:10 NASB Lamentations 2:10 KJV Lamentations 2:10 BibleApps.com Lamentations 2:10 Biblia Paralela Lamentations 2:10 Chinese Bible Lamentations 2:10 French Bible Lamentations 2:10 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 2:10 The elders of the daughter of Zion (Lam. La Lm) |