7060. qamel
Lexicon
qamel: Withered, shriveled

Original Word: קָמַל
Part of Speech: Verb
Transliteration: qamal
Pronunciation: kah-MEL
Phonetic Spelling: (kaw-mal')
Definition: Withered, shriveled
Meaning: to wither

Strong's Exhaustive Concordance
hew down, wither

A primitive root; to wither -- hew down, wither.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to be decayed
NASB Translation
rot away (1), withers (1).

Brown-Driver-Briggs
[קָמֵל] verb be decayed (Syriac be mouldy, decay); —

Qal Perfect3masculine singular קָמַ֑ל Isaiah 33:9 Lebanon mouldereth; 3 plural קָמַ֑לוּ Isaiah 19:6 (of קָנֶה וָסוּף).

Topical Lexicon
Word Origin: This Hebrew verb is a primitive root.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G18 (ἀγαθός, agathos): While not a direct translation of קָמַל, G18 is included here as a point of contrast. ἀγαθός means "good" or "beneficial," often used in the New Testament to describe moral goodness or the beneficial nature of God's actions. The contrast between the withering (קָמַל) and the enduring goodness (ἀγαθός) highlights the biblical theme of the transient versus the eternal.

This lexical entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew verb קָמַל, emphasizing its usage and significance within the biblical narrative.

Usage: The verb קָמַל appears in the Hebrew Bible in contexts describing the withering or drying up of plants, grass, or other forms of vegetation. It is used metaphorically to describe the fading or decline of strength or vitality.

Context: Occurrences in the Hebrew Bible: The verb קָמַל is not frequently used in the Hebrew Scriptures, but it appears in poetic and prophetic literature where imagery of nature is employed to convey spiritual or moral truths.
Contextual Significance: In the biblical context, the withering of plants often symbolizes judgment, the fleeting nature of life, or the consequences of divine displeasure. For example, in Isaiah 40:7-8, the withering of grass is used to contrast the transient nature of human life with the enduring word of God: "The grass withers, the flowers fall, but the word of our God stands forever."
Theological Implications: The imagery of withering serves as a powerful reminder of human frailty and the need for reliance on the eternal and unchanging nature of God. It underscores the biblical theme of the temporality of earthly life and the enduring nature of divine promises.

Forms and Transliterations
קָמֵֽלוּ׃ קָמַ֑ל קמל קמלו׃ kaMal kaMelu qā·mal qā·mê·lū qāmal qāmêlū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 19:6
HEB: קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ׃
NAS: and rushes will rot away.
KJV: the reeds and flags shall wither.
INT: the reeds and rushes will rot

Isaiah 33:9
HEB: הֶחְפִּ֥יר לְבָנ֖וֹן קָמַ֑ל הָיָ֤ה הַשָּׁרוֹן֙
NAS: is shamed [and] withers; Sharon
KJV: is ashamed [and] hewn down: Sharon
INT: is shamed Lebanon withers become Sharon

2 Occurrences

Strong's Hebrew 7060
2 Occurrences


qā·mal — 1 Occ.
qā·mê·lū — 1 Occ.















7059
Top of Page
Top of Page