7202. raeh
Lexical Summary
raeh: To see, to look at, to inspect, to perceive, to consider

Original Word: רָאֶה
Part of Speech: Adjective
Transliteration: ra'eh
Pronunciation: rah-AH
Phonetic Spelling: (raw-eh')
KJV: see
NASB: conscious
Word Origin: [from H7200 (רָאָה - see)]

1. seeing, i.e. experiencing

Strong's Exhaustive Concordance
see

From ra'ah; seeing, i.e. Experiencing -- see.

see HEBREW ra'ah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from raah
Definition
seeing
NASB Translation
conscious (1).

Brown-Driver-Briggs
[רָאֶה] adjective seeing, assumed by Thes and others to explain construct וּרְאֵה עָנְיִי Job 10:15, but improbable; Masoretes apparently intended Imperative (unsuitable); Ew and others וְרֹאֵה; Di Bu Du (after Lag Gei) רְוֵה עֹ֑נִי drenched (i.e. sated) with affliction.

Topical Lexicon
Essence and Range of Meaning

רָאֶה (Strong’s 7202) carries the idea of seeing in the fullest biblical sense: physical sight, careful inspection, mental perception, spiritual discernment, and prophetic vision. The imperative nuance behind this form turns the verb into a summons—​“Look!” or “Behold!”—​calling the hearer to observe, consider, and respond.

Covenant Contexts: A Call to Attention and Obedience

Moses employs the root repeatedly to frame covenant choices. “See, I am setting before you today a blessing and a curse” (Deuteronomy 11:26). The imperative confronts Israel with the reality of divine options and demands a decision. Similar uses appear when the Law, the Land, or the Lord’s faithfulness is set before the nation (Deuteronomy 30:15; Exodus 31:2). The verb thus functions as a rhetorical spotlight, urging God’s people to weigh covenant obligations and act in faith.

Prophetic and Revelatory Overtones

Prophets often preface oracles with a form of the root so the audience will grasp what mere eyes miss. Samuel instructs Israel, “Now therefore stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes” (1 Samuel 12:16). Isaiah’s visions, Jeremiah’s object lessons, and Ezekiel’s symbolic acts consistently press God’s people to move from observation to understanding, underlining that true sight is given by God (Isaiah 6:9–10; Jeremiah 1:11–12; Ezekiel 40:4).

Wisdom Literature: Seeing as Discernment

In Proverbs and Ecclesiastes the verb shades into prudent evaluation. “The prudent see danger and take cover, but the simple keep going and pay the penalty” (Proverbs 22:3). Wise “seeing” recognizes moral realities that lie below the surface of events, an ability Scripture says begins with the fear of the LORD.

Historical Narrative: Witness to God’s Works

Historical books use the verb to highlight decisive moments: the salvation at the Red Sea (Exodus 14:13), the fall of Jericho (Joshua 6:2), David’s deliverances (1 Samuel 24:10), and countless other acts that prove the LORD’s covenant loyalty. The narrative pattern is consistent—​God acts, the people are told to “see,” and faith either flowers or falters in response.

Liturgical and Devotional Usage

The Psalms transform physical sight into worshipful contemplation. “Come and see the works of God; how awesome are His deeds toward mankind” (Psalm 66:5). The imperative invites corporate praise while reminding worshipers that God’s past deeds guarantee future hope.

Messianic Trajectory and Christological Fulfillment

The Old Testament imperative to “see” prepares hearts for the ultimate revelation in Jesus Christ. The incarnate Son opens blind eyes physically (Mark 10:51–52) and spiritually (John 9:39). New-covenant vision climaxes in the invitation, “Behold, the Lamb of God” (John 1:29), echoing the ancient call to behold the works and character of Yahweh.

Eschatological Consummation

Final redemption brings perfect sight: “They will see His face, and His name will be on their foreheads” (Revelation 22:4). The imperative that once commanded attention will give way to uninterrupted, beatific vision—​the goal toward which every biblical use of רָאֶה ultimately points.

Implications for Contemporary Ministry

1. Preaching: Frame sermons as invitations to “see” God’s character and works, moving hearers from mere information to transformational insight.
2. Discipleship: Train believers to discern God’s hand in daily life, cultivating spiritual perception (Ephesians 1:18).
3. Evangelism: Present Christ as the One to behold, following the apostolic pattern (John 1:46; Acts 13:41).
4. Pastoral Care: Encourage sufferers to “see the goodness of the LORD in the land of the living” (Psalm 27:13), anchoring hope in observable mercies.

Summary

Though the pointed form רָאֶה itself is not isolated in the Hebrew canon, its root saturates Scripture. Wherever it appears, the verb is more than a report of visual activity; it is God’s gracious summons to perceive His revelation, assess it rightly, and respond in obedient faith—​a summons ultimately fulfilled in beholding Christ and awaiting the day when faith becomes sight.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
7201
Top of Page
Top of Page