Lexicon rebibim: Showers, abundant rain Original Word: רָבִיב Strong's Exhaustive Concordance shower From rabab; a rain (as an accumulation of drops) -- shower. see HEBREW rabab NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom rabab Definition abundant showers NASB Translation showers (6). Brown-Driver-Briggs רְבִיבִם noun masculineJeremiah 3:3 plural copious showers causing fertility; — ׳ר Deuteronomy 32:2+ 3t., רְבִבִים Jeremiah 14:22, רְבִבִם Jeremiah 3:3; — copious shower, Jeremiah 3:3 (+ מַלְקוֺשׁ) ׳יִתְּנוּ ר Jeremiah 14:22 ("" מַגְשִׁמִים),׳ר Psalm 65:11; simile,of penetrating. pervasive influence of prophetic words Deuteronomy 32:2 ("" שְׂעִירִם, also מָטָר, טַל ), of Jacob Micah 5:6 ("" טַל), of future king Psalm 72:6 ("" מָטָר). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רָבַב (ravav), which means "to be many" or "to multiply."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G4140 (πλοῦτος, ploutos), which means "wealth" or "riches." While not a direct translation of "rain," the concept of abundance and blessing is a thematic link between the Hebrew and Greek terms. In the New Testament, the idea of spiritual and material abundance is often conveyed through the use of πλοῦτος, reflecting a similar understanding of divine provision and generosity. Usage: The word רָבִיב is used in the Hebrew Bible to describe rain, often emphasizing its abundance and the blessing it brings to the land. It is typically used in poetic or metaphorical contexts to convey the idea of divine provision and fertility. Context: רָבִיב (raviv) appears in the Hebrew Bible as a term for rain, highlighting its significance in the agrarian society of ancient Israel. Rain was seen as a direct blessing from God, essential for the growth of crops and the sustenance of life. The word is used in passages that emphasize God's provision and care for His creation. For example, in Deuteronomy 32:2, the metaphor of rain is used to describe the teaching of God: "May my teaching fall like rain, my speech condense like dew, like gentle rain on new grass, like showers on tender plants." This imagery underscores the nourishing and life-giving nature of divine instruction. The use of רָבִיב in the biblical text serves to remind the reader of the dependence on God's provision and the abundance that comes from His hand. Forms and Transliterations בִּרְבִיבִ֥ים ברביבים וְכִרְבִיבִ֖ים וכרביבים כִּ֝רְבִיבִ֗ים כִּרְבִיבִ֖ים כרביבים רְבִבִ֑ים רְבִבִ֔ים רבבים bir·ḇî·ḇîm birḇîḇîm birviVim kir·ḇî·ḇîm kirḇîḇîm kirviVim rə·ḇi·ḇîm rəḇiḇîm reviVim vechirviVim wə·ḵir·ḇî·ḇîm wəḵirḇîḇîmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 32:2 HEB: עֲלֵי־ דֶ֔שֶׁא וְכִרְבִיבִ֖ים עֲלֵי־ עֵֽשֶׂב׃ NAS: on the fresh grass And as the showers on the herb. KJV: upon the tender herb, and as the showers upon the grass: INT: on the fresh and as the showers on the herb Psalm 65:10 Psalm 72:6 Jeremiah 3:3 Jeremiah 14:22 Micah 5:7 6 Occurrences |