Verse (Click for Chapter) New International Version May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth. New Living Translation May the king’s rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth. English Standard Version May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth! Berean Standard Bible May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth. King James Bible He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. New King James Version He shall come down like rain upon the grass before mowing, Like showers that water the earth. New American Standard Bible May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. NASB 1995 May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. NASB 1977 May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. Legacy Standard Bible May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. Amplified Bible May he come down like rain on the mown grass, Like showers that water the earth. Christian Standard Bible May the king be like rain that falls on the cut grass, like spring showers that water the earth. Holman Christian Standard Bible May he be like rain that falls on the cut grass, like spring showers that water the earth. American Standard Version He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth. Contemporary English Version Let him be as helpful as rain that refreshes the meadows and the ground. English Revised Version He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. GOD'S WORD® Translation May he be like rain that falls on [freshly] cut grass, like showers that water the land. Good News Translation May the king be like rain on the fields, like showers falling on the land. International Standard Version May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground. Majority Standard Bible May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth. NET Bible He will descend like rain on the mown grass, like showers that drench the earth. New Heart English Bible He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth. Webster's Bible Translation He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. World English Bible He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth. Literal Translations Literal Standard VersionHe comes down as rain on mown grass, "" As showers—sprinkling the earth. Young's Literal Translation He cometh down as rain on mown grass, As showers -- sprinkling the earth. Smith's Literal Translation He shall come down as rain upon a fleece, as showers of pouring rain upon the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth. Catholic Public Domain Version New American Bible May he be like rain coming down upon the fields, like showers watering the earth, New Revised Standard Version May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe shall come down like rain upon the mown grass, as showers that water the earth. Peshitta Holy Bible Translated He will descend like rain upon the grass and like gentle showers that descend upon the Earth. OT Translations JPS Tanakh 1917May he come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth. Brenton Septuagint Translation He shall come down as rain upon a fleece; and as drops falling upon the earth. Additional Translations ... Audio Bible Context Endow the King with Your Justice…5May they fear him as long as the sun shines, as long as the moon remains, through all generations. 6May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth. 7May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.… Cross References Isaiah 55:10-11 For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, / so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Hosea 6:3 So let us know—let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth. Deuteronomy 32:2 Let my teaching fall like rain and my speech settle like dew, like gentle rain on new grass, like showers on tender plants. 2 Samuel 23:4 is like the light of the morning at sunrise of a cloudless dawn, the glistening after the rain on the sprouting grass of the earth.’ Job 29:23 They waited for me as for rain and drank in my words like spring showers. Isaiah 44:3-4 For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. / They will sprout among the grass like willows by flowing streams. Zechariah 10:1 Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field. James 5:7 Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. Acts 3:19-20 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. Matthew 5:45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. Hebrews 6:7 For land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is tended receives the blessing of God. Isaiah 45:8 Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it. Joel 2:23 Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. Ezekiel 34:26 I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing. Jeremiah 14:22 Can the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies alone send showers? Is this not by You, O LORD our God? So we put our hope in You, for You have done all these things. Treasury of Scripture He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth. like Deuteronomy 32:2 My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass: 2 Samuel 23:4 And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. Proverbs 16:15 In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain. Jump to Previous Cut Earth Falling Falls Field Grass Mown Rain Showers Sprinkling Water WateringJump to Next Cut Earth Falling Falls Field Grass Mown Rain Showers Sprinkling Water WateringPsalm 72 1. David, praying for Solomon, shows the goodness and glory of God's kingdom18. He blessed God May he be like rain that falls on freshly cut grass This phrase evokes the imagery of life-giving rain, symbolizing blessing and prosperity. In the agrarian society of ancient Israel, rain was essential for survival, as it ensured the growth of crops and the sustenance of livestock. The king's reign is compared to rain, suggesting that his rule should bring refreshment and renewal to the people, much like rain revitalizes the earth. This imagery is often used in the Bible to describe divine blessing and favor (Deuteronomy 32:2). The freshly cut grass implies a readiness to receive the rain, symbolizing a prepared and receptive heart among the people for righteous leadership. like spring showers that water the earth Persons / Places / Events 1. SolomonTraditionally attributed to Solomon, this psalm is a royal prayer for the king, seeking divine blessing and justice. 2. David The psalm is often associated with Davidic authorship or influence, as it reflects the ideals of a righteous and prosperous reign. 3. Israel The nation for which the king is interceding, seeking prosperity and divine favor. 4. The King Represents the ideal ruler, often seen as a messianic figure in Christian theology. 5. The Earth Symbolizes the realm over which the king reigns, needing nourishment and blessing. Teaching Points Divine Blessing and ProsperityJust as rain is essential for growth and sustenance, God's blessing is crucial for the prosperity of His people. We should seek His favor in all aspects of life. The Role of Leadership Leaders, like the king in this psalm, should aim to be a source of blessing and renewal for those they lead, reflecting God's character in their governance. Spiritual Nourishment Just as rain nourishes the earth, we should seek spiritual nourishment through God's word and presence, allowing it to refresh and renew our souls. Messianic Hope This psalm points to the ultimate fulfillment in Christ, the perfect King who brings true justice and peace, like rain bringing life to a barren land. Prayer for Renewal We are encouraged to pray for spiritual and communal renewal, asking God to pour out His Spirit like rain upon our lives and communities.(6) He shall come down.--The rule of the monarch is to be beneficent as the rain refreshing the earth, and covering it with blessings as with verdure. Under a similar image, David's last words (2Samuel 23:4) describe a good government. Mown grass.--The Hebrew word means "a shearing," and is used of a fleece (Judges 6:37; so here, LXX., Vulg., and Prayer Book version); of a hay crop (Amos 7:1). The reference here may be either to a "mown field," on which a shower would cause fresh grass to sprout, or to meadow grass ready for mowing. Verse 6. - He shall come down like rain upon the mown grass; i.e. softly and gently, bringing refreshment (comp. Deuteronomy 32:2; Isaiah 55:10, 11; and perhaps 2 Samuel 23:4). As showers that water the earth. The same idea as in the preceding clause (comp. Hosea 6:3).Parallel Commentaries ... Hebrew May he be like rainכְּמָטָ֣ר (kə·mā·ṭār) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 4306: Rain that falls יֵ֭רֵד (yê·rêḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against freshly cut grass, גֵּ֑ז (gêz) Noun - masculine singular Strong's 1488: A fleece, mown grass like spring showers כִּ֝רְבִיבִ֗ים (kir·ḇî·ḇîm) Preposition-k | Noun - masculine plural Strong's 7241: Abundant showers that water זַרְזִ֥יף (zar·zîp̄) Noun - masculine singular construct Strong's 2222: A drop, dripping the earth. אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Psalm 72:6 NIVPsalm 72:6 NLT Psalm 72:6 ESV Psalm 72:6 NASB Psalm 72:6 KJV Psalm 72:6 BibleApps.com Psalm 72:6 Biblia Paralela Psalm 72:6 Chinese Bible Psalm 72:6 French Bible Psalm 72:6 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 72:6 He will come down like rain (Psalm Ps Psa.) |