Psalm 65:10
New International Version
You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.

New Living Translation
You drench the plowed ground with rain, melting the clods and leveling the ridges. You soften the earth with showers and bless its abundant crops.

English Standard Version
You water its furrows abundantly, settling its ridges, softening it with showers, and blessing its growth.

Berean Standard Bible
You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth.

King James Bible
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.

New King James Version
You water its ridges abundantly, You settle its furrows; You make it soft with showers, You bless its growth.

New American Standard Bible
You water its furrows abundantly, You settle its ridges, You soften it with showers, You bless its growth.

NASB 1995
You water its furrows abundantly, You settle its ridges, You soften it with showers, You bless its growth.

NASB 1977
Thou dost water its furrows abundantly; Thou dost settle its ridges; Thou dost soften it with showers; Thou dost bless its growth.

Legacy Standard Bible
You water its furrows abundantly, You smooth its ridges, You soften it with showers, You bless its growth.

Amplified Bible
You water its furrows abundantly, You smooth its ridges; You soften it with showers, You bless its growth.

Christian Standard Bible
You soften it with showers and bless its growth, soaking its furrows and leveling its ridges.

Holman Christian Standard Bible
You soften it with showers and bless its growth, soaking its furrows and leveling its ridges.

American Standard Version
Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.

Contemporary English Version
You water all its fields and level the lumpy ground. You send showers of rain to soften the soil and help the plants sprout.

English Revised Version
Thou waterest her furrows abundantly; thou settlest the ridges thereof: thou makest it soft with showers; thou blessest the springing thereof.

GOD'S WORD® Translation
You drench plowed fields [with rain] and level their clumps of soil. You soften them with showers and bless what grows in them.

Good News Translation
you send abundant rain on the plowed fields and soak them with water; you soften the soil with showers and cause the young plants to grow.

International Standard Version
You fill the furrows of the field with water so that their ridges overflow. You soften them with rain showers; their sprouts you have blessed.

Majority Standard Bible
You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth.

NET Bible
You saturate its furrows, and soak its plowed ground. With rain showers you soften its soil, and make its crops grow.

New Heart English Bible
You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.

Webster's Bible Translation
Thou waterest the ridges of it abundantly: thou settlest the furrows of it: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing of it.

World English Bible
You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
Literal Translations
Literal Standard Version
Its ridges have been filled, "" Its furrow has been deepened, "" You soften it with showers, "" Its springing up You bless.

Young's Literal Translation
Its ridges have been filled, Deepened hath been its furrow, With showers Thou dost soften it, Its springing up Thou blessest.

Smith's Literal Translation
Thou givest its furrows to drink to the full: thou wilt cause its incisions to flow down in showers: thou wilt bless its springing up.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.

Catholic Public Domain Version
Drench its streams, multiply its fruits; it will spring up and rejoice in its showers.

New American Bible
you drench its plowed furrows, and level its ridges. With showers you keep it soft, blessing its young sprouts.

New Revised Standard Version
You water its furrows abundantly, settling its ridges, softening it with showers, and blessing its growth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thou hast watered the fallowed ground thereof; to bring forth fruits, thou hast sprinkled its growth with showers and blessed it.

Peshitta Holy Bible Translated
You have watered its plowed fields to multiply its fruit; with gentle showers you will give increase and you will bless its growth.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Watering her ridges abundantly, Settling down the furrows thereof, Thou makest her soft with showers; Thou blessest the growth thereof.

Brenton Septuagint Translation
Saturate her furrows, multiply her fruits; the crop springing up shall rejoice in its drops.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Praise Awaits You, O God, in Zion
9You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth. 10You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth. 11You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty.…

Cross References
Isaiah 55:10-11
For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, / so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.

Joel 2:23-24
Be glad, O children of Zion, and rejoice in the LORD your God, for He has given you the autumn rains for your vindication. He sends you showers, both autumn and spring rains, as before. / The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil.

Deuteronomy 11:14
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.

James 5:7-8
Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.

Acts 14:17
Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”

Jeremiah 5:24
They have not said in their hearts, ‘Let us fear the LORD our God, who gives the rains, both autumn and spring, in season, who keeps for us the appointed weeks of harvest.’

Hosea 6:3
So let us know—let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth.

Matthew 5:45
that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

Job 5:10
He gives rain to the earth and sends water upon the fields.

Zechariah 10:1
Ask the LORD for rain in springtime; the LORD makes the storm clouds, and He will give everyone showers of rain and crops in the field.

Leviticus 26:4
I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.

1 Kings 18:41-45
And Elijah said to Ahab, “Go up, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.” / So Ahab went up to eat and drink. But Elijah climbed to the summit of Carmel, bent down on the ground, and put his face between his knees. / “Go and look toward the sea,” he said to his servant. So the servant went and looked, and he said, “There is nothing there.” Seven times Elijah said, “Go back.” ...

Ezekiel 34:26
I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing.

Psalm 104:13-15
He waters the mountains from His chambers; the earth is satisfied by the fruit of His works. / He makes the grass grow for the livestock and provides crops for man to cultivate, bringing forth food from the earth: / wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart.

2 Corinthians 9:10
Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness.


Treasury of Scripture

You water the ridges thereof abundantly: you settle the furrows thereof: you make it soft with showers: you bless the springing thereof.

settlest the furrows thereof.

blessest

Psalm 147:8
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

1 Corinthians 3:6,7
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase…

Jump to Previous
Abundantly Bless Blessest Clods Crop Crops Deepened Drench Earth Filled Full Furrow Furrows Growth Level Makest Ploughed Satiate Sending Settle Settling Showers Slopes Smooth Soft Springing Thereof Water Waterest Watering
Jump to Next
Abundantly Bless Blessest Clods Crop Crops Deepened Drench Earth Filled Full Furrow Furrows Growth Level Makest Ploughed Satiate Sending Settle Settling Showers Slopes Smooth Soft Springing Thereof Water Waterest Watering
Psalm 65
1. David praises God for his grace
4. The blessedness of God's chosen by reason of benefits














You drench its furrows
This phrase paints a vivid picture of God's provision and care for the earth. The word "drench" suggests an abundant and generous outpouring, indicating that God does not merely provide the bare minimum but lavishes His blessings upon creation. The Hebrew root for "drench" is "ravah," which means to saturate or satisfy. This reflects God's nature as one who satisfies the needs of His creation fully. In an agricultural context, furrows are the trenches made in the soil for planting seeds. By drenching the furrows, God ensures that the seeds have the necessary moisture to germinate and grow, symbolizing His role as the sustainer of life.

and level its ridges
The leveling of ridges refers to the preparation of the soil for planting. In ancient agricultural practices, ridges were formed to control water flow and protect seeds. The Hebrew word "shaqaq" implies smoothing or making even. This action signifies God's involvement in preparing the earth to be fruitful. It is a metaphor for how God removes obstacles and prepares the way for His purposes to be fulfilled. Spiritually, this can be seen as God preparing the hearts of His people, removing barriers to spiritual growth and fruitfulness.

You soften it with showers
The softening of the earth with showers is a tender image of God's nurturing care. The Hebrew word "rakak" means to make tender or gentle. Showers, as opposed to heavy rains, suggest a gentle and consistent provision that does not overwhelm but nourishes. This reflects God's gentle and patient nature in dealing with His creation and His people. Just as the earth needs softening to be receptive to seeds, human hearts need the gentle touch of God's grace to be receptive to His word.

and bless its growth
The blessing of growth is the culmination of God's provision and care. The Hebrew word "barak" means to bless, to kneel, or to praise. In this context, it signifies God's active role in ensuring the prosperity and productivity of the earth. Growth is not merely a natural process but a divine blessing. This reflects the biblical principle that all good things come from God, and it is He who gives the increase. Spiritually, this can be seen as God's blessing on the spiritual growth and fruitfulness of His people, as they respond to His nurturing and provision.

(10) Thou waterest . . . settlest.--Better, by watering . . . settling.

Ridges . . . furrows.--These terms would be better transposed since by "settling" (literally, pressing down) is meant the softening of the ridges of earth between the furrows. The LXX. and Vulgate have "multiply its shoots."

Showers.--Literally, multitudes (of drops).

Verse 10. - Thou waterest the ridges thereof abundantly; rather, the furrows (Hengstenberg, Kay, Cheyne, Revised Version). Thou settlest the furrows thereof; rather, thou smoothest down its ridges. So covering up the grain, and bringing the rough ploughed land to a comparatively smooth surface. Thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof. The whole ground being softened with warm showers, the springing of the blade begins under God's blessing.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You soak
רַ֭וֵּה (raw·wêh)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 7301: To be saturated, drink one's fill

its furrows
תְּלָמֶ֣יהָ (tə·lā·me·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 8525: A bank, terrace

and level
נַחֵ֣ת (na·ḥêṯ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 5181: To sink, descend, to press, lead down

its ridges;
גְּדוּדֶ֑יהָ (gə·ḏū·ḏe·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 1417: A furrow, cutting

You soften it
תְּ֝מֹגְגֶ֗נָּה (tə·mō·ḡə·ḡen·nāh)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 4127: To melt

with showers
בִּרְבִיבִ֥ים (bir·ḇî·ḇîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 7241: Abundant showers

and bless
תְּבָרֵֽךְ׃ (tə·ḇā·rêḵ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

its growth,
צִמְחָ֥הּ (ṣim·ḥāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 6780: A sprout, growth


Links
Psalm 65:10 NIV
Psalm 65:10 NLT
Psalm 65:10 ESV
Psalm 65:10 NASB
Psalm 65:10 KJV

Psalm 65:10 BibleApps.com
Psalm 65:10 Biblia Paralela
Psalm 65:10 Chinese Bible
Psalm 65:10 French Bible
Psalm 65:10 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 65:10 You drench its furrows (Psalm Ps Psa.)
Psalm 65:9
Top of Page
Top of Page