7250. raba
Lexical Summary
raba: mate, breed together, lying down

Original Word: רָבַע
Part of Speech: Verb
Transliteration: raba`
Pronunciation: rah-BAH
Phonetic Spelling: (raw-bah')
KJV: let gender, lie down
NASB: mate, breed together, lying down
Word Origin: [a primitive root]

1. to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation

Strong's Exhaustive Concordance
let gender, lie down

A primitive root; to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation -- let gender, lie down.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to lie stretched out, lie down
NASB Translation
breed together (1), lying down (1), mate (2).

Brown-Driver-Briggs
[רָבַע] verb lie stretched out, lie down (Aramaic form of רָבַץ (q. v.); Late Hebrew רבע usually of copulation, chiefly unnatural; yet compare also Sabean רבע abide, encamp, settle, DHMZMG xxix (1875), 593, Arabic abide, dwell) —

Qal only Infinitive: suffix רִבְעִי Psalm 139:3 my lying down (for repose, opposed to אָרְחִי); elsewhere (H) for copulation (woman with beast) לְרִבְעָה אֹתָהּ Leviticus 20:16, but read אִתָּהּ (suffix of beast) Dr-Wh KöSynt. 226 e, compare Bae Berthol (and Dr2Samuel 13:14); לְרִבְעָהּ 2 Samuel 18:23, read לְרִבְעָה (compl. omitted; see id.).

Hiph`il Imperfect2masculine singular בְּהֶמְתְּךָ לֹא תַרְבִּיעַ כִּלְאַיִם Leviticus 19:19 (H) thy cattle thou shalt not cause to (let) lie down (i.e. breed) in two kinds.

Topical Lexicon
Biblical Usage

רָבַע appears three times, each within the Holiness Code of Leviticus (18:23; 19:19; 20:16). In Leviticus 18:23 the verb is rendered “mate” in a prohibition of bestiality: “A woman must not stand before an animal to mate with it”. Leviticus 19:19 widens the concern to agricultural life: “You shall not mate together two kinds of livestock,” guarding against illicit cross-breeding. Finally, Leviticus 20:16 reiterates the capital gravity of the offense: “If a woman approaches any animal to mate with it… they must surely be put to death”. In each setting רָבַע depicts an act of forced coupling that violates God-ordained boundaries.

Context in the Holiness Code

Chapters 18–20 of Leviticus constitute a single speech bracketed by “I am the LORD your God” (Leviticus 18:2; 20:24). The statutes protect Israel’s holiness by regulating sexuality, worship, diet, and agriculture. רָבַע marks offenses that blur the fixed distinctions of creation—human versus animal, species versus species—thereby desecrating the covenant community. By sandwiching the agricultural ban of 19:19 between explicit prohibitions of bestiality, the text presents one theological thread: all spheres of life, from farmyard to bedroom, are to display the ordered goodness of Genesis 1.

Moral and Theological Significance

1. Preservation of the Imago Dei

Humankind alone bears God’s image (Genesis 1:26-27). Bestiality degrades that gift, effacing the relational boundaries necessary for human dignity. The death penalty in Leviticus 20:16 underscores the magnitude of the affront, not merely to social custom but to divine glory.

2. Respect for Created Kinds

Genesis repeatedly notes that creatures reproduce “according to their kinds” (Genesis 1:11-25). רָבַע violations attempt to overwrite that pattern, challenging God’s sovereignty over biological order. The ban on breeding mixed livestock (Leviticus 19:19) is therefore more than agrarian advice; it disciplines Israel to honor the Creator’s categories.

3. Covenant Holiness

Israel’s vocation was to be “a kingdom of priests and a holy nation” (Exodus 19:6). Boundaries surrounding sexuality and agriculture trained the people to distinguish between the holy and the profane (Leviticus 10:10). רָבַע served as a touchstone for this priestly discernment.

Creation Order and Dominion

Human dominion over animals (Genesis 1:28) is stewardship, not exploitation. רָבַע offenses invert lordship by making the animal a sexual partner rather than a subject of care. Such inversion anticipates Paul’s indictment of paganism: exchanging “natural relations” for those “contrary to nature” (Romans 1:26-27). Leviticus safeguards dominion from devolving into perversion.

Application for Ministry Today

• Upholding Biblical Sexual Ethics

Modern culture increasingly blurs creaturely distinctions. Though bestiality remains taboo, the underlying principle—honoring God’s created order—remains urgently relevant. Teaching on רָבַע can anchor discussions on sexual purity, identity, and technology-driven bio-manipulation.

• Wholeness in Discipleship

The Holiness Code integrates worship, work, and sexuality. Pastoral counseling should likewise address believers holistically, affirming that every sphere of life is under Christ’s lordship (Colossians 3:17).

• Evangelism through Creation Care

Leviticus 19:19 invites reflection on ethical farming, animal welfare, and genetic engineering. Christians can model a stewardship that honors the Creator, providing a credible witness to the gospel.

Summary

רָבַע is a rare but potent verb that encapsulates Scripture’s insistence on respecting the Creator’s boundaries. Its prohibitions guard the sanctity of the human-animal distinction, preserve the integrity of species, and train God’s people in holiness. By embracing the order God has woven into creation, believers glorify Him who will one day restore all things in Christ.

Forms and Transliterations
לְרִבְעָ֖הּ לְרִבְעָ֣ה לרבעה תַרְבִּ֣יעַ תרביע lə·riḇ·‘āh ləriḇ‘āh lerivAh ṯar·bî·a‘ tarBia ṯarbîa‘
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Leviticus 18:23
HEB: לִפְנֵ֧י בְהֵמָ֛ה לְרִבְעָ֖הּ תֶּ֥בֶל הֽוּא׃
NAS: an animal to mate with it; it is a perversion.
KJV: a beast to lie down thereto: it [is] confusion.
INT: before an animal to mate perversion he

Leviticus 19:19
HEB: בְּהֶמְתְּךָ֙ לֹא־ תַרְבִּ֣יעַ כִּלְאַ֔יִם שָׂדְךָ֖
NAS: My statutes. You shall not breed together two
KJV: Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind:
INT: of your cattle nor breed two your field

Leviticus 20:16
HEB: כָּל־ בְּהֵמָה֙ לְרִבְעָ֣ה אֹתָ֔הּ וְהָרַגְתָּ֥
NAS: animal to mate with it, you shall kill
KJV: unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill
INT: any animal to mate for shall kill

3 Occurrences

Strong's Hebrew 7250
3 Occurrences


lə·riḇ·‘āh — 2 Occ.
ṯar·bî·a‘ — 1 Occ.

7249
Top of Page
Top of Page