8567. tanah
Lexicon
tanah: To lament, to recount, to rehearse

Original Word: תָּנָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: tanah
Pronunciation: tah-NAH
Phonetic Spelling: (taw-naw')
Definition: To lament, to recount, to rehearse
Meaning: to ascribe, celebrate, commemorate

Strong's Exhaustive Concordance
lament, rehearse

A primitive root (identical with tanah through the idea of attributing honor); to ascribe (praise), i.e. Celebrate, commemorate -- lament, rehearse.

see HEBREW tanah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
perhaps recount, rehearse
NASB Translation
commemorate (1), recount (1).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G1325 (δίδωμι, didōmi): To give, grant, or bestow. This Greek term shares a conceptual link with תָּנָה in the sense of giving or ascribing something, whether it be praise, recognition, or a gift.
G2354 (θριαμβεύω, thriambeuō): To triumph, celebrate a victory. This Greek term aligns with the celebratory aspect of תָּנָה, emphasizing the act of celebrating or commemorating a significant event or victory.

In summary, תָּנָה (tanah) is a Hebrew verb that encapsulates the act of ascribing, celebrating, or commemorating, often in a formal or ceremonial context. Its usage in the Hebrew Bible highlights the importance of acknowledging and declaring significant events or attributes, aligning with similar concepts found in corresponding Greek terms.

Usage: The verb תָּנָה (tanah) is used in the context of ascribing or attributing something, often in the sense of celebrating or commemorating. It is a term that conveys the act of acknowledging or declaring something, typically in a formal or ceremonial manner.

Context: • The Hebrew verb תָּנָה (tanah) appears in the context of expressing or declaring something significant, often related to praise or commemoration. It is a term that can be associated with the act of celebrating or acknowledging an event, person, or divine act. The usage of תָּנָה in the Hebrew Bible is relatively rare, and its occurrences are often linked to formal declarations or celebrations.
• In the Berean Standard Bible, the term is translated in contexts that involve the act of ascribing or celebrating, reflecting its root meaning. The verb is used to convey the idea of attributing honor or recognition, often in a religious or ceremonial setting.
• The concept of תָּנָה is closely related to the idea of giving due recognition or praise, whether to God, individuals, or events. It underscores the importance of acknowledging and commemorating significant acts or attributes.

Forms and Transliterations
יְתַנּוּ֙ יתנו לְתַנּ֕וֹת לתנות lə·ṯan·nō·wṯ letanNot ləṯannōwṯ yə·ṯan·nū yetanNu yəṯannū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Judges 5:11
HEB: מַשְׁאַבִּ֔ים שָׁ֤ם יְתַנּוּ֙ צִדְק֣וֹת יְהוָ֔ה
NAS: There they shall recount the righteous
KJV: in the places of drawing water, there shall they rehearse the righteous acts
INT: the watering There shall recount the righteous of the LORD

Judges 11:40
HEB: בְּנ֣וֹת יִשְׂרָאֵ֔ל לְתַנּ֕וֹת לְבַת־ יִפְתָּ֖ח
NAS: yearly to commemorate the daughter
KJV: yearly to lament the daughter
INT: the daughters of Israel to commemorate the daughter of Jephthah

2 Occurrences

Strong's Hebrew 8567
2 Occurrences


lə·ṯan·nō·wṯ — 1 Occ.
yə·ṯan·nū — 1 Occ.















8566
Top of Page
Top of Page