Verse (Click for Chapter) New International Version Give them, LORD— what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry. New Living Translation O LORD, what should I request for your people? I will ask for wombs that don’t give birth and breasts that give no milk. English Standard Version Give them, O LORD— what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Berean Standard Bible Give them, O LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up! King James Bible Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. New King James Version Give them, O LORD— What will You give? Give them a miscarrying womb And dry breasts! New American Standard Bible Give to them, LORD—what will You give? Give them a miscarrying womb and dried-up breasts. NASB 1995 Give them, O LORD— what will You give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. NASB 1977 Give them, O LORD—what wilt Thou give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Legacy Standard Bible Give them, O Yahweh—what will You give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Amplified Bible Give them [the punishment they deserve], O LORD! What will You give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Christian Standard Bible Give them, LORD — What should you give? Give them a womb that miscarries and breasts that are dry! Holman Christian Standard Bible Give them, LORD— What should You give? Give them a womb that miscarries and breasts that are dry! American Standard Version Give them, O Jehovah? what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. Contemporary English Version Our LORD, do just one thing for your people--make their women unable to have children or to nurse their babies. English Revised Version Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. GOD'S WORD® Translation LORD, give them what they deserve. Make the women miscarry, or else make them unable to nurse their babies. Good News Translation What shall I ask you to do to these people? Make their women barren! Make them unable to nurse their babies! International Standard Version Give them, LORD— What will you give? You will give them a womb that miscarries and dry breasts. Majority Standard Bible Give them, O LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up! NET Bible Give them, O LORD--what will you give them? Give them wombs that miscarry, and breasts that cannot nurse! New Heart English Bible Give them--LORD what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Webster's Bible Translation Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. World English Bible Give them—Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Literal Translations Literal Standard VersionGive to them, YHWH—what do You give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts. Young's Literal Translation Give to them, Jehovah -- what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts. Smith's Literal Translation Give to them, O Jehovah: what wilt thou give? give to them a miscarrying womb, and dry breasts. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGive them, O Lord. What wilt thou give them? Give them a womb without children, and dry breasts. Catholic Public Domain Version Give them, O Lord. What will you give them? Give them a womb without children, and dry breasts. New American Bible Give them, LORD! give them what? Give them a miscarrying womb, and dry breasts! New Revised Standard Version Give them, O LORD— what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Translations from Aramaic Lamsa BibleGive them, O LORD: what wilt thou give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. Peshitta Holy Bible Translated Give them, LORD JEHOVAH, the thing that you give them: give them a barren womb and dry breasts OT Translations JPS Tanakh 1917Give them, O LORD, whatsoever Thou wilt give; Give them a miscarrying womb and dry breasts. Brenton Septuagint Translation Give them, O Lord: what wilt thou give them? a miscarrying womb, and dry breasts. Additional Translations ... Audio Bible Context Hosea Announces Israel's Punishment…13I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a meadow. But Ephraim will bring out his children for slaughter. 14Give them, O LORD— what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up! 15All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.… Cross References Deuteronomy 28:18 The fruit of your womb will be cursed, as well as the produce of your land, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. Jeremiah 18:21 Therefore, hand their children over to famine; pour out the power of the sword upon them. Let their wives become childless and widowed; let their husbands be slain by disease, their young men struck down by the sword in battle. Lamentations 2:20 Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord? 1 Samuel 1:5-6 But to Hannah he would give a double portion, for he loved her even though the LORD had closed her womb. / Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her viciously to taunt her. Genesis 30:1-2 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. / Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God, who has withheld children from you?” Isaiah 13:18 Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children. Ezekiel 24:21 Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’ 2 Kings 2:19-22 Then the men of the city said to Elisha, “Please note, our lord, that the city’s location is good, as you can see. But the water is bad and the land is unfruitful.” / “Bring me a new bowl,” he replied, “and put some salt in it.” So they brought it to him, / and Elisha went out to the spring, cast the salt into it, and said, “This is what the LORD says: ‘I have healed this water. No longer will it cause death or unfruitfulness.’” ... Job 21:10 Their bulls breed without fail; their cows bear calves and do not miscarry. Psalm 127:3-5 Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward. / Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth. / Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate. Matthew 24:19 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! Luke 23:29 Look, the days are coming when people will say, ‘Blessed are the barren women, the wombs that never bore, and breasts that never nursed!’ Mark 13:17 How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! 1 Timothy 5:14 So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander. 1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified through his believing wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are holy. Treasury of Scripture Give them, O LORD: what will you give? give them a miscarrying womb and dry breasts. what. Hosea 9:13,16 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer… Matthew 24:19 And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days! Mark 13:17 But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days! a miscarrying womb. Job 21:10 Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf. Jump to Previous Birth Bodies Breasts Dry Milk Miscarry Miscarrying Whatsoever Wilt Womb WombsJump to Next Birth Bodies Breasts Dry Milk Miscarry Miscarrying Whatsoever Wilt Womb WombsHosea 9 1. The distress and captivity of Israel for their sins.Give them, O LORD This phrase begins with a direct appeal to God, highlighting the prophet Hosea's role as an intercessor. The Hebrew word for "give" is "nathan," which implies a request for divine action. In the context of Hosea, this plea is not for blessing but for judgment, reflecting the gravity of Israel's unfaithfulness. The invocation of "O LORD" (YHWH) underscores the covenant relationship between God and Israel, reminding us of God's sovereignty and the seriousness of Israel's breach of covenant. what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry Hebrew Giveתֵּן־ (tên-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set them, לָהֶ֥ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew O LORD— יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel what מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what will You give? תִּתֵּ֑ן (tit·tên) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Give תֵּן־ (tên-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set them לָהֶם֙ (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew wombs רֶ֣חֶם (re·ḥem) Noun - masculine singular Strong's 7358: The womb that miscarry מַשְׁכִּ֔יל (maš·kîl) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave and breasts וְשָׁדַ֖יִם (wə·šā·ḏa·yim) Conjunctive waw | Noun - md Strong's 7699: The breast of a, woman, animal that dry up! צֹמְקִֽים׃ (ṣō·mə·qîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6784: To dry up, shrivel Links Hosea 9:14 NIVHosea 9:14 NLT Hosea 9:14 ESV Hosea 9:14 NASB Hosea 9:14 KJV Hosea 9:14 BibleApps.com Hosea 9:14 Biblia Paralela Hosea 9:14 Chinese Bible Hosea 9:14 French Bible Hosea 9:14 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 9:14 Give them--Yahweh what will you give? Give (Ho Hs Hos.) |