Habakkuk 1:3
4100 [e]   3
lām·māh   3
לָ֣מָּה   3
Why   3
Interrog   3
7200 [e]
ṯar·’ê·nî
תַרְאֵ֤נִי
do you cause me to me see
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
205 [e]
’ā·wen
אָ֙וֶן֙
iniquity
N‑ms
5999 [e]
wə·‘ā·māl
וְעָמָ֣ל
trouble
Conj‑w ¦ N‑ms
5027 [e]
tab·bîṭ,
תַּבִּ֔יט
And to look upon
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7701 [e]
wə·šōḏ
וְשֹׁ֥ד
and destruction
Conj‑w ¦ N‑ms
2555 [e]
wə·ḥā·mās
וְחָמָ֖ס
and violence
Conj‑w ¦ N‑ms
5048 [e]
lə·neḡ·dî;
לְנֶגְדִּ֑י
[are] before me
Prep‑l ¦ 1cs
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֧י
and there is
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7379 [e]
rîḇ
רִ֦יב
strife
N‑ms
4066 [e]
ū·mā·ḏō·wn
וּמָד֖וֹן
and contention
Conj‑w ¦ N‑ms
5375 [e]
yiś·śā.
יִשָּֽׂא׃
rises up
V‑Qal‑Imperf‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.

Young's Literal Translation
Why dost Thou shew me iniquity, And perversity dost cause to behold? And spoiling and violence [are] before me, And there is strife, and contention doth lift [itself] up,

Holman Christian Standard Bible
Why do You force me to look at injustice? Why do You tolerate wrongdoing? Oppression and violence are right in front of me. Strife is ongoing, and conflict escalates.

New American Standard Bible
Why do You make me see iniquity, And cause [me] to look on wickedness? Yes, destruction and violence are before me; Strife exists and contention arises.

King James Bible
Why dost thou shew me iniquity, and cause [me] to behold grievance? for spoiling and violence [are] before me: and there are [that] raise up strife and contention.
Links
Habakkuk 1:3Habakkuk 1:3 NIVHabakkuk 1:3 NLTHabakkuk 1:3 ESVHabakkuk 1:3 NASBHabakkuk 1:3 KJVHabakkuk 1:3 Biblia ParalelaHabakkuk 1:3 Chinese BibleHabakkuk 1:3 French BibleHabakkuk 1:3 German Bible

Bible Hub
Habakkuk 1:2
Top of Page
Top of Page