Parallel Strong's Berean Study BibleMy eyes fail from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief over the destruction of the daughter of my people, because children and infants faint in the streets of the city.
Young's Literal TranslationConsumed by tears have been my eyes, Troubled have been my bowels, Poured out to the earth hath been my liver, For the breach of the daughter of my people; In infant and suckling being feeble, In the broad places of the city,
Holman Christian Standard BibleMy eyes are worn out from weeping; I am churning within. My heart is poured out in grief because of the destruction of my dear people, because children and infants faint in the streets of the city.
New American Standard BibleMy eyes fail because of tears, My spirit is greatly troubled; My heart is poured out on the earth Because of the destruction of the daughter of my people, When little ones and infants faint In the streets of the city.
King James BibleMine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city. Links Lamentations 2:11 • Lamentations 2:11 NIV • Lamentations 2:11 NLT • Lamentations 2:11 ESV • Lamentations 2:11 NASB • Lamentations 2:11 KJV • Lamentations 2:11 Biblia Paralela • Lamentations 2:11 Chinese Bible • Lamentations 2:11 French Bible • Lamentations 2:11 German Bible
Bible Hub |
    |