Verse (Click for Chapter) New International Version “Therefore this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am determined to bring disaster on you and to destroy all Judah. New Living Translation “Therefore, this is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I am determined to destroy every one of you! English Standard Version “Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for harm, to cut off all Judah. Berean Standard Bible Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I will set My face to bring disaster and to cut off all Judah. King James Bible Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah. New King James Version “Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: ‘Behold, I will set My face against you for catastrophe and for cutting off all Judah. New American Standard Bible “Therefore this is what the LORD of armies, the God of Israel says: ‘Behold, I am going to set My face against you for a disaster, even to eliminate all Judah. NASB 1995 “Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am going to set My face against you for woe, even to cut off all Judah. NASB 1977 “Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am going to set My face against you for woe, even to cut off all Judah. Legacy Standard Bible “Therefore thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am going to set My face against you for your evil demise, even to cut off all Judah. Amplified Bible “Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am going to set My face against you for woe—even to cut off (destroy) all Judah [from the land]. Christian Standard Bible “Therefore, this is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am about to set my face against you to bring disaster, to cut off all Judah. Holman Christian Standard Bible “Therefore, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am about to turn against you to bring disaster, to cut off all Judah. American Standard Version Therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah. Aramaic Bible in Plain English Because of this, thus says LORD JEHOVAH of Hosts, the God of Israel: “Behold, I set my face against you for evil and to destroy all of the house of Yehuda Brenton Septuagint Translation Therefore thus saith the Lord; Behold I do set my face against you Contemporary English Version I, the LORD All-Powerful, have decided to wipe you out with disasters. Douay-Rheims Bible Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will set my face upon you for evil: and I will destroy all Juda. English Revised Version Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I'm going to bring disaster on you and destroy all of Judah. Good News Translation "So then, I, the LORD Almighty, the God of Israel, will turn against you and destroy all Judah. International Standard Version "Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'Look, I've determined to bring disaster on you and to cut off all Judah. JPS Tanakh 1917 Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will set My face against you for evil, even to cut off all Judah. Literal Standard Version Therefore, thus said YHWH of Hosts, God of Israel: Behold, I am setting My face against you for calamity, even to cut off all Judah, Majority Standard Bible Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I will set My face to bring disaster and to cut off all Judah. New American Bible Therefore, thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I have set my face against you for evil, to cut off all Judah. NET Bible "Because of this, the LORD God of Israel who rules over all says, 'I am determined to bring disaster on you, even to the point of destroying all the Judeans here. New Revised Standard Version Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I am determined to bring disaster on you, to bring all Judah to an end. New Heart English Bible Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Look, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah. World English Bible “Therefore Yahweh of Armies, the God of Israel, says: ‘Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah. Young's Literal Translation 'Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am setting my face against you for evil, even to cut off all Judah, Additional Translations ... Context Judgment on the Jews in Egypt…10To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed My instruction or the statutes that I set before you and your fathers. 11Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I will set My face to bring disaster and to cut off all Judah. 12And I will take away the remnant of Judah who have resolved to go to the land of Egypt to reside there; they will meet their end. They will all fall by the sword or be consumed by famine. From the least to the greatest, they will die by sword or famine; and they will become an object of cursing and horror, of vilification and reproach.… Cross References Leviticus 17:10 If anyone from the house of Israel or a foreigner living among them eats any blood, I will set My face against that person and cut him off from among his people. Leviticus 20:5 then I will set My face against that man and his family and cut off from among their people both him and all who follow him in prostituting themselves with Molech. Leviticus 20:6 Whoever turns to mediums or spiritists to prostitute himself with them, I will also set My face against that person and cut him off from his people. Leviticus 26:17 And I will set My face against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee when no one pursues you. Psalm 34:16 But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth. Jeremiah 21:10 For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be delivered into the hand of the king of Babylon, who will destroy it with fire.' Ezekiel 14:8 I will set My face against that man and make him a sign and a proverb; I will cut him off from among My people. Then you will know that I am the LORD. Treasury of Scripture Therefore thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah. I will Jeremiah 21:10 For I have set my face against this city for evil, and not for good, saith the LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. Leviticus 17:10 And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people. Leviticus 20:5,6 Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people… Jump to Previous Almighty Armies Cut Determined Disaster Evil Face Hosts Israel Judah Setting Turned WoeJump to Next Almighty Armies Cut Determined Disaster Evil Face Hosts Israel Judah Setting Turned WoeJeremiah 44 1. Jeremiah expresses the desolation of Judah for their idolatry11. He prophesies the destruction of those who commit idolatry in Egypt 15. The obstinacy of the Jews 20. For which Jeremiah threatens them 29. and for a sign prophesies the destruction of Egypt Verse 11. - To cut off all Judah; i.e. the Judah in Egypt, not that in Babylon. Notice the qualification of this too absolute statement in vers. 14, 28. Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore,לָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַ֞ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say I will set שָׂ֥ם (śām) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set My face פָּנַ֛י (pā·nay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face to bring disaster לְרָעָ֑ה (lə·rā·‘āh) Preposition-l | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil and to cut off וּלְהַכְרִ֖ית (ū·lə·haḵ·rîṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Judah. יְהוּדָֽה׃ (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Links Jeremiah 44:11 NIVJeremiah 44:11 NLT Jeremiah 44:11 ESV Jeremiah 44:11 NASB Jeremiah 44:11 KJV Jeremiah 44:11 BibleApps.com Jeremiah 44:11 Biblia Paralela Jeremiah 44:11 Chinese Bible Jeremiah 44:11 French Bible Jeremiah 44:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 44:11 Therefore thus says Yahweh of Armies (Jer.) |