Verse (Click for Chapter) New International Version We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the desert. New Living Translation We hunt for food at the risk of our lives, for violence rules the countryside. English Standard Version We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness. Berean Standard Bible We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the wilderness. King James Bible We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness. New King James Version We get our bread at the risk of our lives, Because of the sword in the wilderness. New American Standard Bible We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness. NASB 1995 We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness. NASB 1977 We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness. Legacy Standard Bible We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness. Amplified Bible We get our bread at the risk of our lives Because of the sword [of the Arabs] in the wilderness [who may attack if we go out to harvest the crop]. Christian Standard Bible We secure our food at the risk of our lives because of the sword in the wilderness. Holman Christian Standard Bible We secure our food at the risk of our lives because of the sword in the wilderness. American Standard Version We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness. Aramaic Bible in Plain English Into our soul we will put bread in the presence of the sword in the wilderness Brenton Septuagint Translation We shall bring in our bread with danger of our lives, because of the sword of the wilderness. Contemporary English Version We are in danger from brutal desert tribes; we must risk our lives just to bring in our crops. Douay-Rheims Bible We fetched our bread at the peril of our lives, because of the sword in the desert. English Revised Version We get our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness. GOD'S WORD® Translation To get our food, we have to risk our lives in the heat of the desert. Good News Translation Murderers roam through the countryside; we risk our lives when we look for food. International Standard Version We risk our lives to obtain our food, facing death in the desert. JPS Tanakh 1917 We get our bread with the peril of our lives Because of the sword of the wilderness. Literal Standard Version With our lives we bring in our bread, | Because of the sword of the wilderness. Majority Standard Bible We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the wilderness. New American Bible We risk our lives just to get bread, exposed to the desert heat; NET Bible At the risk of our lives we get our food because robbers lurk in the countryside. New Revised Standard Version We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness. New Heart English Bible We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness. Webster's Bible Translation We procured our bread with the peril of our lives, because of the sword of the wilderness. World English Bible We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness. Young's Literal Translation With our lives we bring in our bread, Because of the sword of the wilderness. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prayer for Restoration…8Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hands. 9We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the wilderness. 10Our skin is as hot as an oven with fever from our hunger.… Cross References Jeremiah 40:9 Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, swore an oath to them and their men, assuring them, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will go well with you. Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with trembling, and drink your water with quivering and anxiety. Treasury of Scripture We got our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness. Judges 6:11 And there came an angel of the LORD, and sat under an oak which was in Ophrah, that pertained unto Joash the Abiezrite: and his son Gideon threshed wheat by the winepress, to hide it from the Midianites. 2 Samuel 23:17 And he said, Be it far from me, O LORD, that I should do this: is not this the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did these three mighty men. Jeremiah 40:9-12 And Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan sware unto them and to their men, saying, Fear not to serve the Chaldeans: dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you… Jump to Previous Bread Danger Desert Gat Peril Procured Risk Sword Waste WildernessJump to Next Bread Danger Desert Gat Peril Procured Risk Sword Waste WildernessLamentations 5 1. A complaint of Zion in prayer unto God.(9) The sword of the wilderness.--Another element of suffering is hinted at. Those who were left in the land were attacked, as they gathered in their scanty harvest, by the nomad tribes of the wilderness. Amalekites, Midianites, and others. (Comp. Jeremiah 40:14.)Verse 9. - We gat our bread; rather, we get our bread. The allusion in the following words is perhaps to murderous attacks of Bedawins (as we should call the Ishmaelites) on the Jews who attempted to gather in the scanty harvest. Parallel Commentaries ... Hebrew We getנָבִ֣יא (nā·ḇî) Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go our bread לַחְמֵ֔נוּ (laḥ·mê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 3899: Food, bread, grain at the risk of our lives בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙ (bə·nap̄·šê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion because of מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the sword חֶ֥רֶב (ḥe·reḇ) Noun - feminine singular construct Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword in the wilderness. הַמִּדְבָּֽר׃ (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech Links Lamentations 5:9 NIVLamentations 5:9 NLT Lamentations 5:9 ESV Lamentations 5:9 NASB Lamentations 5:9 KJV Lamentations 5:9 BibleApps.com Lamentations 5:9 Biblia Paralela Lamentations 5:9 Chinese Bible Lamentations 5:9 French Bible Lamentations 5:9 Catholic Bible OT Prophets: Lamentations 5:9 We get our bread at the peril (Lam. La Lm) |