New International Version Sometimes you were publicly exposed to insult and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated. New Living Translation Sometimes you were exposed to public ridicule and were beaten, and sometimes you helped others who were suffering the same things. English Standard Version sometimes being publicly exposed to reproach and affliction, and sometimes being partners with those so treated. Berean Study Bible Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated. New American Standard Bible partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated. King James Bible Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used. Holman Christian Standard Bible Sometimes you were publicly exposed to taunts and afflictions, and at other times you were companions of those who were treated that way. International Standard Version At times you were made a public spectacle by means of insults and persecutions, while at other times you associated with people who were treated this way. NET Bible At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that way. Aramaic Bible in Plain English And you became a spectacle, and you were also made associates with people who endured these things. GOD'S WORD® Translation At times you were publicly insulted and mistreated. At times you associated with people who were treated this way. Jubilee Bible 2000 on the one hand ye were made a spectacle both by reproaches and tribulations, and on the other ye became companions of those that were so used. King James 2000 Bible Partly, while you were made a public display both by reproaches and afflictions; and partly, while you became companions of them that were so used. American King James Version Partly, whilst you were made a spectacle both by reproaches and afflictions; and partly, whilst you became companions of them that were so used. American Standard Version partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used. Douay-Rheims Bible And on the one hand indeed, by reproaches and tribulations, were made a gazingstock; and on the other, became companions of them that were used in such sort. Darby Bible Translation on the one hand, when ye were made a spectacle both in reproaches and afflictions; and on the other, when ye became partakers with those who were passing through them. English Revised Version partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used. Webster's Bible Translation Partly, while ye were made a gazing-stock both by reproaches and afflictions; and partly, while ye became companions of them that were so used. Weymouth New Testament This was partly through allowing yourselves to be made a public spectacle amid reproaches and persecutions, and partly through coming forward to share the sufferings of those who were thus treated. World English Bible partly, being exposed to both reproaches and oppressions; and partly, becoming partakers with those who were treated so. Young's Literal Translation partly both with reproaches and tribulations being made spectacles, and partly having become partners of those so living, Hebreërs 10:33 Afrikaans PWL Hebrenjve 10:33 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 10:33 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 10:33 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 10:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 10:33 Bavarian Евреи 10:33 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 10:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 10:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 10:33 Croatian Bible Židům 10:33 Czech BKR Hebræerne 10:33 Danish Hebreeën 10:33 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι, τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi, touto de koinonoi ton houtos anastrephomenon genethentes. Westcott and Hort 1881 - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi, touto de koinonoi ton houtos anastrephomenon genethentes; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Westcott/Hort - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated touto men oneidismois te kai thlipsesin theatrizomenoi touto de koinOnoi tOn outOs anastrephomenOn genEthentes Zsidókhoz 10:33 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 10:33 Esperanto Kirje heprealaisille 10:33 Finnish: Bible (1776) Hébreux 10:33 French: Darby Hébreux 10:33 French: Louis Segond (1910) Hébreux 10:33 French: Martin (1744) Hebraeer 10:33 German: Modernized Hebraeer 10:33 German: Luther (1912) Hebraeer 10:33 German: Textbibel (1899) Ebrei 10:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 10:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 10:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 10:33 Kabyle: NT 히브리서 10:33 Korean Hebraeos 10:33 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 10:33 Latvian New Testament Laiðkas þydams 10:33 Lithuanian Hebrews 10:33 Maori Hebreerne 10:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 10:33 Spanish: La Biblia de las Américas por una parte, siendo hechos un espectáculo público en oprobios y aflicciones, y por otra, siendo compañeros de los que eran tratados así. Hebreos 10:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 10:33 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 10:33 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 10:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 10:33 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 10:33 Portugese Bible Evrei 10:33 Romanian: Cornilescu К Евреям 10:33 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 10:33 Russian koi8r Hebrews 10:33 Shuar New Testament Hebreerbrevet 10:33 Swedish (1917) Waebrania 10:33 Swahili NT Hebreo 10:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 10:33 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 10:33 Thai: from KJV İbraniler 10:33 Turkish Евреи 10:33 Ukrainian: NT Hebrews 10:33 Uma New Testament Heâ-bô-rô 10:33 Vietnamese (1934) |