New International Version He cut down cedars, or perhaps took a cypress or oak. He let it grow among the trees of the forest, or planted a pine, and the rain made it grow. New Living Translation He cuts down cedars; he selects the cypress and the oak; he plants the pine in the forest to be nourished by the rain. English Standard Version He cuts down cedars, or he chooses a cypress tree or an oak and lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a cedar and the rain nourishes it. Berean Study Bible He cuts down cedars or retrieves a cypress or oak. He lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a laurel, and the rain makes it grow. New American Standard Bible Surely he cuts cedars for himself, and takes a cypress or an oak and raises it for himself among the trees of the forest. He plants a fir, and the rain makes it grow. King James Bible He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it. Holman Christian Standard Bible He cuts down cedars for his use, or he takes a cypress or an oak. He lets it grow strong among the trees of the forest. He plants a laurel, and the rain makes it grow. International Standard Version He cuts down cedars, or chooses a cypress tree or an oak, and lets it grow strong among the trees of the forest. Or he plants a cedar, and the rain makes it grow. NET Bible He cuts down cedars and acquires a cypress or an oak. He gets trees from the forest; he plants a cedar and the rain makes it grow. GOD'S WORD® Translation They cut down cedars for themselves. Then they choose fir trees or oaks. They let them grow strong among the trees in the forest. Then they plant cedars, and the rain makes them grow. Jubilee Bible 2000 He shall hew down cedars and take the cypress and the oak, and he shall strengthen himself with the trees of the forest; he shall plant a fir tree, which shall be nourished with the rain. King James 2000 Bible He hews himself down cedars, and takes the cypress and the oak, which he secures for himself among the trees of the forest: he plants a pine, and the rain does nourish it. American King James Version He hews him down cedars, and takes the cypress and the oak, which he strengthens for himself among the trees of the forest: he plants an ash, and the rain does nourish it. American Standard Version He heweth him down cedars, and taketh the holm-tree and the oak, and strengtheneth for himself one among the trees of the forest: he planteth a fir-tree, and the rain doth nourish it. Douay-Rheims Bible He hath cut down cedars, taken the holm, and the oak that stood among the trees of the forest: he hath planted the pine tree, which the rain hath nourished. Darby Bible Translation When he heweth him down cedars, he taketh also a holm-oak and a terebinth -- he chooseth for himself among the trees of the forest: he planteth a pine, and the rain maketh [it] grow. English Revised Version He heweth him down cedars, and taketh the holm tree and the oak, and strengtheneth for himself one among the trees of the forest: he planteth a fir tree, and the rain doth nourish it. Webster's Bible Translation He heweth down cedars for himself, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it. World English Bible He cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the oak, and strengthens for himself one among the trees of the forest. He plants a fir tree, and the rain nourishes it. Young's Literal Translation Cutting down to himself cedars, He taketh also a cypress, and an oak, And he strengtheneth it for himself Among the trees of a forest, He hath planted an ash, and the shower doth nourish it. Jesaja 44:14 Afrikaans PWL Isaia 44:14 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 44:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 44:14 Bavarian Исая 44:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 44:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 44:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 44:14 Croatian Bible Izaiáše 44:14 Czech BKR Esajas 44:14 Danish Jesaja 44:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔκοψεν ξύλον ἐκ τοῦ δρυμοῦ ὃ ἐφύτευσεν ὁ κύριος, καὶ ὑετὸς ἐμήκυνεν, Westminster Leningrad Codex לִכְרָת־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים וַיִּקַּ֤ח תִּרְזָה֙ וְאַלֹּ֔ון וַיְאַמֶּץ־לֹ֖ו בַּעֲצֵי־יָ֑עַר נָטַ֥ע אֹ֖רֶן וְגֶ֥שֶׁם יְגַדֵּֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 44:14 Hungarian: Karoli Jesaja 44:14 Esperanto JESAJA 44:14 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 44:14 French: Darby Ésaïe 44:14 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 44:14 French: Martin (1744) Jesaja 44:14 German: Modernized Jesaja 44:14 German: Luther (1912) Jesaja 44:14 German: Textbibel (1899) Isaia 44:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 44:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 44:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 44:14 Korean Isaias 44:14 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 44:14 Lithuanian Isaiah 44:14 Maori Esaias 44:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 44:14 Spanish: La Biblia de las Américas Corta cedros para sí, toma un ciprés o una encina, y hace que sea fuerte entre los árboles del bosque; planta un pino y la lluvia lo hace crecer. Isaías 44:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 44:14 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 44:14 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 44:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 44:14 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 44:14 Portugese Bible Isaia 44:14 Romanian: Cornilescu Исаия 44:14 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 44:14 Russian koi8r Jesaja 44:14 Swedish (1917) Isaiah 44:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 44:14 Thai: from KJV Yeşaya 44:14 Turkish EÂ-sai 44:14 Vietnamese (1934) |