Verse (Click for Chapter) New International Version At their cries, all the Israelites around them fled, shouting, “The earth is going to swallow us too!” New Living Translation All the people around them fled when they heard their screams. “The earth will swallow us, too!” they cried. English Standard Version And all Israel who were around them fled at their cry, for they said, “Lest the earth swallow us up!” Berean Standard Bible At their cries, all the people of Israel who were around them fled, saying, “The earth may swallow us too!” King James Bible And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also. New King James Version Then all Israel who were around them fled at their cry, for they said, “Lest the earth swallow us up also!” New American Standard Bible Then all Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth might swallow us!” NASB 1995 All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us up!” NASB 1977 And all Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us up!” Legacy Standard Bible Then all Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “Lest the earth swallow us up!” Amplified Bible All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us also.” Christian Standard Bible At their cries, all the people of Israel who were around them fled because they thought, “The earth may swallow us too! ” Holman Christian Standard Bible At their cries, all the people of Israel who were around them fled because they thought, “The earth may swallow us too!” American Standard Version And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up. Contemporary English Version The rest of the Israelites heard their screams, so they ran off, shouting, "We don't want that to happen to us!" English Revised Version And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up. GOD'S WORD® Translation All the Israelites around them ran away when they heard their screams. They thought the ground would swallow them, too. Good News Translation All the people of Israel who were there fled when they heard their cry. They shouted, "Run! The earth might swallow us too!" International Standard Version Then all of the Israelis who were around them ran away when they heard them crying, "…so the ground won't swallow us up, too." Majority Standard Bible At their cries, all the people of Israel who were around them fled, saying, ?The earth may swallow us too!? NET Bible All the Israelites who were around them fled at their cry, for they said, "What if the earth swallows us too?" New Heart English Bible All Israel that were around them fled at their cry; for they said, "Lest the earth swallow us up." Webster's Bible Translation And all Israel that were round about them, fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also. World English Bible All Israel that were around them fled at their cry; for they said, “Lest the earth swallow us up!” Literal Translations Literal Standard Versionand all Israel who [are] around them have fled at their voice, for they said, “Lest the earth swallow us”; Young's Literal Translation and all Israel who are round about them have fled at their voice, for they said, 'Lest the earth swallow us;' Smith's Literal Translation And all Israel which were round about them fled at their voice: for they said, Lest the earth shall swallow us. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut all Israel, that was standing round about, fled at the cry of them that were perishing: saying: Lest perhaps the earth swallow us up also. Catholic Public Domain Version Yet truly, all of Israel, which was standing all around, took flight at the clamor of those who were perishing, saying, “Lest perhaps the earth may swallow us whole also.” New American Bible But all the Israelites near them fled at their shrieks, saying, “The earth might swallow us too!” New Revised Standard Version All Israel around them fled at their outcry, for they said, “The earth will swallow us too!” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd all Israel that were round about them fled at the cry of them, saying, Lest the earth swallow us up also. Peshitta Holy Bible Translated And all children of Israel who were around them fled from their voices and they were saying, “Lest the Earth will swallow us!” OT Translations JPS Tanakh 1917And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said: 'Lest the earth swallow us up.' Brenton Septuagint Translation And all Israel round about them fled from the sound of them, for they said, Lest the earth swallow us up also. Additional Translations ... Audio Bible Context The Earth Swallows Korah…33They went down alive into Sheol with all they owned. The earth closed over them, and they vanished from the assembly. 34At their cries, all the people of Israel who were around them fled, saying, “The earth may swallow us too!” 35And fire came forth from the LORD and consumed the 250 men who were offering the incense.… Cross References Jude 1:11 Woe to them! They have traveled the path of Cain; they have rushed headlong into the error of Balaam; they have perished in Korah’s rebellion. 2 Peter 2:6 if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly; 1 Corinthians 10:10-11 And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel. / Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. Hebrews 12:25 See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven? Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. Luke 10:12-15 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town. / Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. ... Revelation 11:13 And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand were killed in the quake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven. Acts 5:5-11 On hearing these words, Ananias fell down and died. And great fear came over all who heard what had happened. / Then the young men stepped forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him. / About three hours later his wife also came in, unaware of what had happened. ... Romans 11:22 Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. 2 Thessalonians 1:6-9 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. ... Deuteronomy 11:6 and what He did in the midst of all the Israelites to Dathan and Abiram, the sons of Eliab the Reubenite, when the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and every living thing that belonged to them. Psalm 106:17-18 The earth opened up and swallowed Dathan; it covered the assembly of Abiram. / Then fire blazed through their company; flames consumed the wicked. Isaiah 5:14 Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion’s nobles and masses, her revelers and carousers! Jeremiah 51:64 Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’” Here end the words of Jeremiah. Ezekiel 32:24-25 Elam is there with all her multitudes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword—those who went down uncircumcised to the earth below, who once spread their terror in the land of the living. They bear their disgrace with those who descend to the Pit. / Among the slain they prepare a resting place for Elam with all her hordes, with her graves all around her. All of them are uncircumcised, slain by the sword, although their terror was once spread in the land of the living. They bear their disgrace with those who descend to the Pit. They are placed among the slain. Treasury of Scripture And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also. fled Isaiah 33:3 At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered. Zechariah 14:5 And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee. Revelation 6:15-17 And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; … lest Numbers 17:12,13 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish… Jump to Previous Cries Cry Earth Heart Israel Israelites Outcry Round Shouting Swallow VoiceJump to Next Cries Cry Earth Heart Israel Israelites Outcry Round Shouting Swallow VoiceNumbers 16 1. The rebellion of Korah, Dathan, and Abiram23. Moses separates the people from the rebels' tents 31. The earth swallows up Korah, and a fire consumes others 36. The censers are reserved to holy use 41. 14,700 are slain by a plague, for murmuring against Moses and Aaron 46. Aaron by incense stays the plague At their cries The phrase "at their cries" refers to the immediate reaction of the Israelites to the terrifying event unfolding before them. The Hebrew word for "cries" here is "qol," which can mean voice, sound, or noise. This word is often used in the Old Testament to denote a cry for help or a loud proclamation. The cries of those being swallowed by the earth were not just sounds of fear but also a desperate plea for mercy. This moment underscores the seriousness of rebellion against God and the consequences that follow. It serves as a reminder of the power of God and the importance of obedience to His commands. all the Israelites who were around them fled shouting The earth may swallow us too! Parallel Commentaries ... Hebrew At their cries,לְקֹלָ֑ם (lə·qō·lām) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6963: A voice, sound all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the people of Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc who [were] אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that around them סְבִיבֹתֵיהֶ֖ם (sə·ḇî·ḇō·ṯê·hem) Adverb | third person masculine plural Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around fled, נָ֣סוּ (nā·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5127: To flit, vanish away saying, אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “The earth הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land may פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest swallow us too!” תִּבְלָעֵ֖נוּ (tiḇ·lā·‘ê·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common plural Strong's 1104: To swallow down, swallow up, engulf Links Numbers 16:34 NIVNumbers 16:34 NLT Numbers 16:34 ESV Numbers 16:34 NASB Numbers 16:34 KJV Numbers 16:34 BibleApps.com Numbers 16:34 Biblia Paralela Numbers 16:34 Chinese Bible Numbers 16:34 French Bible Numbers 16:34 Catholic Bible OT Law: Numbers 16:34 All Israel that were around them fled (Nu Num.) |