Berean Study Bible | International Standard Version |
1Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed. | 1"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you." |
2O LORD, be gracious to us! We wait for You. Be our strength every morning and our salvation in time of trouble. | 2"LORD, be gracious to us; we long for you; and be our strength every morning, our salvation in times of trouble. |
3The peoples flee the thunder of Your voice; the nations scatter when You rise. | 3At the thunder of your voice, the peoples flee; at your silence, the nations scatter. |
4Your spoil, O nations, is gathered as by locusts; like a swarm of locusts men sweep over it. | 4Your plunder is gathered as when grasshoppers gather; just like locusts pounce, people have pounced on it. |
5The LORD is exalted, for He dwells on high; He has filled Zion with justice and righteousness. | 5"The LORD is exalted, for he lives on high; he has filled Zion with justice and righteousness. |
6He will be the sure foundation for your times, a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the LORD is Zion’s treasure. | 6He will be a sure foundation for your times, abundance and salvation, wisdom and knowledge — the fear of the LORD is Zion's treasure." |
7Behold, their valiant ones cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly. | 7"Listen! Their brave men cry out in the streets; the envoys of peace weep bitterly. |
8The highways are deserted; travel has ceased. The treaty has been broken, the witnesses are despised, and human life is disregarded. | 8The highways are deserted; travelers have quit the road. The enemy has broken treaties; he despises their witnesses, and respects no one. |
9The land mourns and languishes; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves. | 9The land mourns and wastes away; Lebanon feels ashamed and withers. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves." |
10“Now I will arise,” says the LORD. “Now I will lift Myself up. Now I will be exalted. | 10"Now I'll rise up," the LORD has said, "now I'll exalt myself; now I'll be lifted up. |
11You conceive chaff; you give birth to stubble. Your breath is a fire that will consume you. | 11You conceive dried grass, you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you. |
12The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and set ablaze. | 12And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze. |
13You who are far off, hear what I have done; you who are near, acknowledge My might.” | 13"Those who are far away have heard what I've done; and those that are near have acknowledged my power. |
14The sinners in Zion are afraid; trembling grips the ungodly: “Who of us can dwell with a consuming fire? Who of us can dwell with everlasting flames?” | 14The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames?" |
15He who walks righteously and speaks with sincerity, who refuses gain from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears against murderous plots and shuts his eyes tightly against evil— | 15The one who walks righteously and has spoken sincere words, who rejects gain from extortion and waves his hand, rejecting bribes, who blocks his ears from hearing plots of murder and shuts his eyes against seeing evil— |
16he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured. | 16this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed. |
17Your eyes will see the King in His beauty and behold a land that stretches afar. | 17"Your eyes will see the king in his elegance, and will view a land that stretches afar. |
18Your mind will ponder the former terror: “Where is he who tallies? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?” | 18Your mind will ponder at that time of terror: 'Where is the king's accountant? Where is the one who weighed the revenue? Where is the officer who supervises the towers?' |
19You will no longer see the insolent, a people whose speech is unintelligible, who stammer in a language you cannot understand. | 19No longer will you see those arrogant people, those people with their obscure speech you cannot comprehend, stammering in a language you cannot understand. |
20Look upon Zion, the city of our appointed feasts. Your eyes will see Jerusalem, a peaceful pasture, a tent that does not wander; its tent pegs will not be pulled up, nor will any of its cords be broken. | 20"Look at Zion, city of our festivals! Your eyes will see Jerusalem, an undisturbed abode, an immovable tent; its stakes will never be pulled up, nor will any of its ropes be broken. |
21But there the Majestic One, our LORD, will be for us a place of rivers and wide canals, where no galley with oars will row, and no majestic vessel will pass. | 21But there the LORD in majesty will be for us our source of broad rivers and streams, where no galley with oars can go, where no stately ship can sail. |
22For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. It is He who will save us. | 22For the LORD is our judge, and the LORD is our lawgiver; and the LORD is our king, and it is he who will save us. |
23Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder. | 23"Your rigging hangs loose; it cannot reliably hold the mast in its place, and the sail cannot spread out. Then an abundance of spoils will be divided — even the lame will carry off plunder. |
24And no resident of Zion will say, “I am sick.” The people who dwell there will be forgiven of iniquity. | 24And no one living there will say, 'I am ill.' The people living there will have their sins forgiven." |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|