Numbers 32
BSB Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Berean Study BibleInternational Standard Version
1Now the Reubenites and Gadites, who had very large herds and flocks, surveyed the lands of Jazer and Gilead, and they saw that the region was suitable for livestock.1Now, the descendants of Reuben and descendants of Gad happened to be joint owners of a very large herd of cattle. When they observed that Jazer and Gilead were good grazing lands for cattle,
2So the Gadites and Reubenites came to Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the congregation, and said,2the descendants of Gad and descendants of Reuben approached Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the community and said,
3“Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,3"Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon—
4which the LORD conquered before the congregation of Israel, are suitable for livestock—and your servants have livestock.”4the land that the LORD defeated in the sight of the community of Israel—is perfect for cattle and your servants have cattle.
5“If we have found favor in your sight,” they said, “let this land be given to your servants as a possession. Do not make us cross the Jordan.”5If we've found favor in your sight, let this land be given to your servants as our possession instead of us crossing the Jordan River."
6But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here?6"Will your relatives have to go to war while you remain here?" Moses asked the descendants of Gad and descendants of Reuben in response.
7Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land that the LORD has given them?7"Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them?
8This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to inspect the land.8That's what your ancestors did when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land.
9For when your fathers went up to the Valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the Israelites from entering the land that the LORD had given them.9When they arrived in the Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelis from entering the land that the LORD had given them.
10So the anger of the LORD was kindled that day, and He swore an oath, saying,10That's why the LORD's anger flared up that day and he promised by an oath that
11‘Because they did not follow Me wholeheartedly, not one of the men twenty years of age or older who came out of Egypt will see the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob—11Not one of the men who went up from Egypt, from 20 years old and above, will see the land that I promised to give to their ancestors, that is, to Abraham, Isaac, and Jacob, because none of them followed me wholeheartedly,
12not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the LORD wholeheartedly.’12except Jephunneh's son Caleb, the Kenizzite, and Nun's son Joshua. They've wholeheartedly followed the LORD.'
13The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.13"The LORD's anger had flared up against Israel so that he made them wander in the wilderness for 40 years until that whole generation, who committed evil in the eyes of the LORD, had died.
14Now behold, you, a brood of sinners, have risen up in place of your fathers to further stoke the burning anger of the LORD against Israel.14And now, look! You're acting just like your ancestors, like a brood of sinful men, who are provoking the fierce anger of the LORD against the Israelis one step at a time.
15For if you turn away from following Him, He will once again leave this people in the wilderness, and you will be the cause of their destruction.”15If you stop following him, he will once again abandon them in the wilderness. You'll end up destroying this entire people."
16Then the Gadites and Reubenites approached Moses and said, “We want to build sheepfolds here for our livestock and cities for our little ones.16Then they approached him and said, "Here's where we're going to build corrals for our cattle and cities for our families,
17But we will arm ourselves and be ready to go ahead of the Israelites until we have brought them into their place. Meanwhile, our little ones will remain in the fortified cities for protection from the inhabitants of the land.17but we will keep ourselves armed and stay ready to go with the Israelis until we've brought them to their own places. Our families intend to live in fortified cities in the presence of the inhabitants of the land,
18We will not return to our homes until every Israelite has taken possession of his inheritance.18but we won't return to our homes until every Israeli has taken possession of each of their inheritances,
19Yet we will not have an inheritance with them across the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on the east side of the Jordan.”19since our inheritance will not be with them across the Jordan River and beyond. Instead, our inheritance is on this side of the Jordan River, facing eastward."
20Moses replied, “If you will do this—if you will arm yourselves before the LORD for battle,20"If you do this," Moses replied to them, "that is, if you equip yourselves for war in the LORD's presence
21and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him,21and every one of your armed soldiers crosses over the Jordan River in the presence of the LORD until he has dispossessed his enemies ahead of him
22then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD.22and subjugated the land before him, then afterwards when you return, you'll be able to stand blameless before the LORD and before Israel. This land will then be your possession before the LORD.
23But if you do not do this, you will certainly sin against the LORD—and be assured that your sin will find you out.23"But if you won't do so, look out! You will be sinning against the LORD. Be certain of this, that your sin will catch up to you!
24Build cities for your little ones and folds for your flocks, but do what you have promised.”24So after you've built cities for your families and corrals for your cattle, be sure to keep your promises."
25The Gadites and Reubenites said to Moses, “Your servants will do just as our lord commands.25Then the descendants of Gad and descendants of Reuben spoke up. "Your servants will do exactly what our master has commanded." They said.
26Our children, our wives, our livestock, and all our animals will remain here in the cities of Gilead.26"Our children, wives, flocks, and all our cattle will be settled in the cities of Gilead,
27But your servants are equipped for war, and every man will cross over to the battle before the LORD, just as our lord says.”27but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken."
28So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, to Joshua son of Nun, and to the family leaders of the tribes of Israel.28So Moses instructed Eleazar the priest and Nun's son Joshua, and the officers of the ancestral tribes of the Israelis,
29And Moses said to them, “If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, with every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you are to give them the land of Gilead as a possession.29telling them, "If the descendants of Gad and descendants of Reuben cross over the Jordan River with you, that is, all of their soldiers who've been equipped for battle in the LORD's presence, so that the land is subjugated right before your eyes, then you are to give them the land of Gilead as their possession.
30But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.”30But if the armed men don't cross over with you, then they won't have any possession in the land of Canaan."
31The Gadites and Reubenites replied, “As the LORD has spoken to your servants, so we will do.31"We'll do just what the LORD told your servants," the descendants of Gad and the descendants of Reuben responded.
32We will cross over into the land of Canaan armed before the LORD, that we may have our inheritance on this side of the Jordan.”32"We are to cross over in battle array in the LORD's presence into the land of Canaan, and afterwards the possession of our inheritance will be on this side of the Jordan River."
33So Moses gave to the Gadites, to the Reubenites, and to the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan—the land including its cities and the territory surrounding them.33So Moses gave to the descendants of Gad, to the descendants of Reuben, and to the half-tribe of Joseph's son Manasseh the kingdom of Sihon, the king of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan, the whole land with its cities, and even the territories surrounding it.
34And the Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer,34The descendants of Gad rebuilt Dibon, Ataroth, Aroer,
35Atroth-shophan, Jazer, Jogbehah,35Atrothshophan, Jazer, Jogbehah,
36Beth-nimrah, and Beth-haran as fortified cities, and they built folds for their flocks.36Beth-nimrah, and Beth-haran as fortified cities with corrals for sheep.
37The Reubenites built up Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,37The descendants of Reuben rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
38as well as Nebo and Baal-meon (whose names were changed), and Sibmah. And they renamed the cities they rebuilt.38Nebo, Baal-meon (after having changed their names), and Sibmah. The cities that they rebuilt were renamed.
39The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there.39The descendants of Manasseh's son Machir attacked Gilead and then captured and dispossessed the Amorites who were there.
40So Moses gave Gilead to the clan of Machir son of Manasseh, and they settled there.40That's why Moses gave Gilead to Manasseh's son Machir, who lived there at the time.
41Jair, a descendant of Manasseh, went and captured their villages and called them Havvoth-jair.41Manasseh's son Jair captured their towns and renamed them Havvoth-jair.
42And Nobah went and captured Kenath and its villages and called it Nobah, after his own name.42Nobah captured Kenath and its towns and renamed it Nobah after himself.
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Numbers 31
Top of Page
Top of Page