Berean Study Bible | NET Bible |
1I am a rose of Sharon, a lily of the valley. | 1I am a meadow flower from Sharon, a lily from the valleys. |
2Like a lily among the thorns is my darling among the maidens. | 2Like a lily among the thorns, so is my darling among the maidens. |
3Like an apricot tree among the trees of the forest is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste. | 3Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste. |
4He has brought me to the house of wine, and his banner over me is love. | 4He brought me into the banquet hall, and he looked at me lovingly. |
5Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am faint with love. | 5Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration |
6His left hand is under my head, and his right arm embraces me. | 6His left hand caresses my head, and his right hand stimulates me. |
7O daughters of Jerusalem, I adjure you by the gazelles and does of the field: Do not arouse or awaken love until the time is right. | 7I adjure you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases! |
8Listen! My beloved approaches. Look! Here he comes, leaping across the mountains, bounding over the hills. | 8Listen! My lover is approaching! Look! Here he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills! |
9My beloved is like a gazelle or a young stag. Look, he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice. | 9My lover is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the window, peering through the lattice. |
10My beloved calls to me, “Arise, my darling. Come away with me, my beautiful one. | 10My lover spoke to me, saying: "Arise, my darling; My beautiful one, come away with me! |
11For now the winter is past; the rain is over and gone. | 11Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone. |
12The flowers have appeared in the countryside; the season of singing has come, and the cooing of turtledoves is heard in our land. | 12The pomegranates have appeared in the land, the time for pruning and singing has come; the voice of the turtledove is heard in our land. |
13The fig tree ripens its figs; the blossoming vines spread their fragrance. Arise, come away, my darling; come away with me, my beautiful one.” | 13The fig tree has budded, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come away my darling; my beautiful one, come away with me!" |
14O my dove in the clefts of the rock, in the crevices of the cliff, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your countenance is lovely. | 14O my dove, in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountain crags, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely. |
15Catch for us the foxes—the little foxes that ruin the vineyards—for our vineyards are in bloom. | 15Catch the foxes for us, the little foxes, that ruin the vineyards--for our vineyard is in bloom. |
16My beloved is mine and I am his; he pastures his flock among the lilies. | 16My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies. |
17Before the day breaks and shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the mountains of Bether. | 17Until the dawn arrives and the shadows flee, turn, my beloved--be like a gazelle or a young stag on the mountain gorges. |
|