Job 31
BSB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Berean Study BibleNew International Version
1“I have made a covenant with my eyes. How then could I gaze with desire at a virgin?1"I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman.
2For what is the allotment of God from above, or the heritage from the Almighty on high?2For what is our lot from God above, our heritage from the Almighty on high?
3Does not disaster come to the unjust and calamity to the workers of iniquity?3Is it not ruin for the wicked, disaster for those who do wrong?
4Does He not see my ways and count my every step?4Does he not see my ways and count my every step?
5If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,5"If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit--
6let God weigh me with honest scales, that He may know my integrity.6let God weigh me in honest scales and he will know that I am blameless--
7If my steps have turned from the path, if my heart has followed my eyes, or if impurity has stuck to my hands,7if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,
8then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted.8then may others eat what I have sown, and may my crops be uprooted.
9If my heart has been enticed by my neighbor’s wife, or I have lurked at his door,9"If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor's door,
10then may my own wife grind grain for another, and may other men sleep with her.10then may my wife grind another man's grain, and may other men sleep with her.
11For that would be a heinous crime, an iniquity to be judged.11For that would have been wicked, a sin to be judged.
12For it is a fire that burns down to Abaddon; it would root out my entire harvest.12It is a fire that burns to Destruction; it would have uprooted my harvest.
13If I have rejected the cause of my manservant or maidservant when they made a complaint against me,13"If I have denied justice to any of my servants, whether male or female, when they had a grievance against me,
14what will I do when God rises to judge? How will I answer when called to account?14what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?
15Did not He who made me in the womb also make them? Did not the same One form us in the womb?15Did not he who made me in the womb make them? Did not the same one form us both within our mothers?
16If I have denied the desires of the poor or allowed the widow’s eyes to fail,16"If I have denied the desires of the poor or let the eyes of the widow grow weary,
17if I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless—17if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless--
18though from my youth I reared him as would a father, and from my mother’s womb I guided the widow—18but from my youth I reared them as a father would, and from my birth I guided the widow--
19if I have seen one perish for lack of clothing, or a needy man without a cloak,19if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or the needy without garments,
20if his heart has not blessed me for warming him with the fleece of my sheep,20and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep,
21if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate,21if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,
22then may my arm fall from my shoulder and be torn from its socket.22then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
23For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.23For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendor I could not do such things.
24If I have put my trust in gold or called pure gold my security,24"If I have put my trust in gold or said to pure gold, 'You are my security,'
25if I have rejoiced in my great wealth because my hand had gained so much,25if I have rejoiced over my great wealth, the fortune my hands had gained,
26if I have beheld the sun in its radiance or the moon moving in splendor,26if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
27so that my heart was secretly enticed and my hand threw a kiss from my mouth,27so that my heart was secretly enticed and my hand offered them a kiss of homage,
28this would also be an iniquity to be judged, for I would have denied God on high.28then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high.
29If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him—29"If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him--
30I have not allowed my mouth to sin by asking for his life with a curse—30I have not allowed my mouth to sin by invoking a curse against their life--
31if the men of my house have not said, ‘Who is there who has not had his fill?’—31if those of my household have never said, 'Who has not been filled with Job's meat?'--
32but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler—32but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler--
33if I have covered my transgressions like Adam by hiding my guilt in my heart,33if I have concealed my sin as people do, by hiding my guilt in my heart
34because I greatly feared the crowds and the contempt of the clans terrified me, so that I kept silent and would not go outside—34because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside--
35(Oh, that I had one to hear me! Here is my signature. Let the Almighty answer me; let my accuser compose an indictment.35("Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense--let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.
36Surely I would carry it on my shoulder and wear it like a crown.36Surely I would wear it on my shoulder, I would put it on like a crown.
37I would give account of all my steps; I would approach Him like a prince.)—37I would give him an account of my every step; I would present it to him as to a ruler.)--
38if my land cries out against me and its furrows weep together,38"if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,
39if I have devoured its produce without payment or broken the spirit of its tenants,39if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,
40then let briers grow instead of wheat and stinkweed instead of barley.” Thus conclude the words of Job.40then let briers come up instead of wheat and stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Job 30
Top of Page
Top of Page