Christian Standard Bible | Holman Christian Standard Bible |
1God, do not keep silent. Do not be deaf, God; do not be quiet. | 1A song. A psalm of Asaph. God, do not keep silent. Do not be deaf, God; do not be idle. |
2See how your enemies make an uproar; those who hate you have acted arrogantly. | 2See how Your enemies make an uproar; those who hate You have acted arrogantly. |
3They devise clever schemes against your people; they conspire against your treasured ones. | 3They devise clever schemes against Your people; they conspire against Your treasured ones. |
4They say, "Come, let us wipe them out as a nation so that Israel's name will no longer be remembered." | 4They say, "Come, let us wipe them out as a nation so that Israel's name will no longer be remembered." |
5For they have conspired with one mind; they form an alliance against you-- | 5For they have conspired with one mind; they form an alliance against You-- |
6the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, | 6the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, |
7Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre. | 7Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre. |
8Even Assyria has joined them; they lend support to the sons of Lot. Selah | 8Even Assyria has joined them; they lend support to the sons of Lot. Selah |
9Deal with them as you did with Midian, as you did with Sisera and Jabin at the Kishon River. | 9Deal with them as You did with Midian, as You did with Sisera and Jabin at the Kishon River. |
10They were destroyed at En-dor; they became manure for the ground. | 10They were destroyed at En-dor; they became manure for the ground. |
11Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, | 11Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna, |
12who said, "Let us seize God's pastures for ourselves." | 12who said, "Let us seize God's pastures for ourselves." |
13Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind. | 13Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind. |
14As fire burns a forest, as a flame blazes through mountains, | 14As fire burns a forest, as a flame blazes through mountains, |
15so pursue them with your tempest and terrify them with your storm. | 15so pursue them with Your tempest and terrify them with Your storm. |
16Cover their faces with shame so that they will seek your name, LORD. | 16Cover their faces with shame so that they will seek Your name Yahweh. |
17Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. | 17Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace. |
18May they know that you alone--whose name is the LORD--are the Most High over the whole earth. | 18May they know that You alone-- whose name is Yahweh-- are the Most High over all the earth. |
|
|