English Standard Version | Christian Standard Bible |
1A long time afterward, when the LORD had given rest to Israel from all their surrounding enemies, and Joshua was old and well advanced in years, | 1A long time after the LORD had given Israel rest from all the enemies around them, Joshua was old, advanced in age. |
2Joshua summoned all Israel, its elders and heads, its judges and officers, and said to them, “I am now old and well advanced in years. | 2So Joshua summoned all Israel, including its elders, leaders, judges, and officers, and said to them, "I am old, advanced in age, |
3And you have seen all that the LORD your God has done to all these nations for your sake, for it is the LORD your God who has fought for you. | 3and you have seen for yourselves everything the LORD your God did to all these nations on your account, because it was the LORD your God who was fighting for you. |
4Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west. | 4See, I have allotted these remaining nations to you as an inheritance for your tribes, including all the nations I have destroyed, from the Jordan westward to the Mediterranean Sea. |
5The LORD your God will push them back before you and drive them out of your sight. And you shall possess their land, just as the LORD your God promised you. | 5The LORD your God will force them back on your account and drive them out before you so that you can take possession of their land, as the LORD your God promised you. |
6Therefore, be very strong to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, turning aside from it neither to the right hand nor to the left, | 6"Be very strong and continue obeying all that is written in the book of the law of Moses, so that you do not turn from it to the right or left |
7that you may not mix with these nations remaining among you or make mention of the names of their gods or swear by them or serve them or bow down to them, | 7and so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them; do not serve them or bow in worship to them. |
8but you shall cling to the LORD your God just as you have done to this day. | 8Instead, be loyal to the LORD your God, as you have been to this day. |
9For the LORD has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day. | 9"The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day. |
10One man of you puts to flight a thousand, since it is the LORD your God who fights for you, just as he promised you. | 10One of you routed a thousand because the LORD your God was fighting for you, as he promised. |
11Be very careful, therefore, to love the LORD your God. | 11So diligently watch yourselves! Love the LORD your God! |
12For if you turn back and cling to the remnant of these nations remaining among you and make marriages with them, so that you associate with them and they with you, | 12If you ever turn away and become loyal to the rest of these nations remaining among you, and if you intermarry or associate with them and they with you, |
13know for certain that the LORD your God will no longer drive out these nations before you, but they shall be a snare and a trap for you, a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from off this good ground that the LORD your God has given you. | 13know for certain that the LORD your God will not continue to drive these nations out before you. They will become a snare and a trap for you, a sharp stick for your sides and thorns in your eyes, until you disappear from this good land the LORD your God has given you. |
14“And now I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that not one word has failed of all the good things that the LORD your God promised concerning you. All have come to pass for you; not one of them has failed. | 14"I am now going the way of the whole earth, and you know with all your heart and all your soul that none of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed. |
15But just as all the good things that the LORD your God promised concerning you have been fulfilled for you, so the LORD will bring upon you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land that the LORD your God has given you, | 15Since every good thing the LORD your God promised you has come about, so he will bring on you every bad thing until he has annihilated you from this good land the LORD your God has given you. |
16if you transgress the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and go and serve other gods and bow down to them. Then the anger of the LORD will be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land that he has given to you.” | 16If you break the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and go and serve other gods, and bow in worship to them, the LORD's anger will burn against you, and you will quickly disappear from this good land he has given you." |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|