Joshua 23:9
New International Version
“The LORD has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.

New Living Translation
“For the LORD has driven out great and powerful nations for you, and no one has yet been able to defeat you.

English Standard Version
For the LORD has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.

Berean Standard Bible
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you.

King James Bible
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

New King James Version
For the LORD has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.

New American Standard Bible
For the LORD has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no one has stood against you to this day.

NASB 1995
“For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

NASB 1977
“For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

Legacy Standard Bible
For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

Amplified Bible
For the LORD has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no man has been able to stand [in opposition] before you to this day.

Christian Standard Bible
“The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.

Holman Christian Standard Bible
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.

American Standard Version
For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

Contemporary English Version
When you attacked powerful nations, the LORD made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.

English Revised Version
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

GOD'S WORD® Translation
The LORD has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.

Good News Translation
The LORD has driven great and powerful nations out as you advanced, and no one has ever been able to stand against you.

International Standard Version
because the LORD has expelled great and strong nations ahead of you. Now as for you, not a single man has been able to oppose you right to this day.

Majority Standard Bible
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you.

NET Bible
"The LORD drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.

New Heart English Bible
For the LORD has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.

Webster's Bible Translation
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you to this day.

World English Bible
“For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
Literal Translations
Literal Standard Version
And YHWH is dispossessing great and mighty nations from before you; as for you, none has stood in your presence until this day;

Young's Literal Translation
And Jehovah is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day;

Smith's Literal Translation
And Jehovah will drive out from your face great nations and strong: and you, a man stood not before you even to this day.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And then the Lord God will take away before your eyes nations that are great and very strong, and no man shall be able to resist you.

Catholic Public Domain Version
And then the Lord God will take away, in your sight, nations that are great and very robust, and no one will be able to withstand you.

New American Bible
At your approach the LORD has dispossessed great and strong nations; not one has withstood you up to this day.

New Revised Standard Version
For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For the LORD has destroyed from before you great and strong nations; and no man has been able to stand against you to this day.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH has destroyed from before you great and fortified nations, and a man has not stood against you until today
OT Translations
JPS Tanakh 1917
wherefore the LORD hath driven out from before you great nations and mighty; but as for you, no man hath stood against you unto this day.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord shall destroy them before you, even great and strong nations; and no one has stood before us until this day.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joshua's Charge to Leaders
8Instead, you shall hold fast to the LORD your God, as you have done to this day. 9The LORD has driven out great and powerful nations before you, and to this day no one can stand against you. 10One of you can put a thousand to flight, because the LORD your God fights for you, just as He promised.…

Cross References
Deuteronomy 11:23
then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.

Deuteronomy 7:1
When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you—

Exodus 23:27
I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run.

Deuteronomy 4:38
to drive out before you nations greater and mightier than you, and to bring you into their land and give it to you for your inheritance, as it is this day.

Deuteronomy 9:1-3
Hear, O Israel: Today you are about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities fortified to the heavens. / The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them, and you have heard it said, “Who can stand up to the sons of Anak?” / But understand that today the LORD your God goes across ahead of you as a consuming fire; He will destroy them and subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them swiftly, as the LORD has promised you.

Judges 2:18
Whenever the LORD raised up a judge for the Israelites, He was with that judge and saved them from the hands of their enemies while the judge was still alive; for the LORD was moved to pity by their groaning under those who oppressed them and afflicted them.

2 Samuel 7:23
And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.

Psalm 44:2-3
With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out. / For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Nehemiah 9:24
So their descendants went in and possessed the land; You subdued before them the Canaanites dwelling in the land. You delivered into their hands the kings and peoples of the land, to do with them as they wished.

Isaiah 41:10-11
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. / Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Hebrews 11:33-34
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, / quenched the raging fire, and escaped the edge of the sword; who gained strength from weakness, became mighty in battle, and put foreign armies to flight.

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!

2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him.

Ephesians 6:10-11
Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. / Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes.


Treasury of Scripture

For the LORD has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has been able to stand before you to this day.

For the Lord.

Joshua 23:5
And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you.

Joshua 21:43,44
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein…

Deuteronomy 11:23
Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

no man

Joshua 1:5,8,9
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee…

Joshua 15:14
And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.

Jump to Previous
Able Dispossessed Driven Mighty Nations Powerful Presence Stand Stood Strong Way Wherefore Withstand
Jump to Next
Able Dispossessed Driven Mighty Nations Powerful Presence Stand Stood Strong Way Wherefore Withstand
Joshua 23
1. Joshua's exhortation before his death
3. by former benefits
5. by promises
11. and by threatenings














The LORD has driven out
This phrase emphasizes the divine intervention and sovereignty of God in the conquest of the Promised Land. The Hebrew root for "driven out" is "yarash," which means to dispossess or take possession. This action is not merely a military victory but a fulfillment of God's promise to Israel. Historically, this reflects the period of the Israelite settlement in Canaan, where God's power was evident in the victories over the Canaanite nations. It underscores the belief that it was not by Israel's might but by God's hand that the land was secured.

great and powerful nations
The phrase highlights the formidable nature of the enemies Israel faced. These nations were not insignificant; they were "great" and "powerful," indicating their strength and influence in the region. The Hebrew words "gadol" (great) and "atsum" (powerful) suggest nations with significant military and political power. This context serves to magnify the miracle of Israel's victories, as it was against such formidable foes that God demonstrated His might and faithfulness to His covenant people.

before you
This phrase indicates the personal involvement and experience of the Israelites in witnessing God's actions. The use of "before you" suggests that the Israelites were not passive observers but active participants in God's plan. It also implies a direct and personal relationship between God and His people, where His actions are evident and undeniable in their lives. This personal involvement is a recurring theme in the Old Testament, where God's presence and guidance are continually affirmed.

and to this day
This phrase serves as a reminder of the ongoing faithfulness of God. "To this day" suggests that the effects of God's actions were not temporary but had lasting significance. It reflects the historical reality that, at the time of Joshua's address, the Israelites were still experiencing the benefits of God's victories. This continuity of God's faithfulness is a source of encouragement and a call to remember and trust in God's enduring promises.

(9) No man hath been able to stand before you.--Comp. Joshua 1:5.

Verse 9. - For the Lord your God hath driven out. So the Masora and the LXX. The Vulgate and the margin of our version translate by the future. So Luther also. The next verse is undeniably future. An appeal to their experience, which did not fail (see Joshua 24:31) to be effective as long as the memory of these things was fresh in their minds. So in the Prayer Book of the Church of England we find the appeal, "O God, we have heard with our ears, and our fathers have declared unto us, the noble works that thou didst in their days, and in the old time before them." And the passage (Psalm 44:1-3), from which the idea of this petition is taken, is an allusion to this speech of Joshua. And we often, in times of faintheartedness or sloth, need to be thus reminded of the moral and spiritual victories of the true Israel, under the true Joshua the Saviour, over the enemies with whom we are forbidden to make a compromise.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has driven out
וַיּ֤וֹרֶשׁ (way·yō·w·reš)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

great
גְּדֹלִ֣ים (gə·ḏō·lîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 1419: Great, older, insolent

and powerful
וַעֲצוּמִ֑ים (wa·‘ă·ṣū·mîm)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strong's 6099: Powerful, numerous

nations
גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

before you,
מִפְּנֵיכֶ֔ם (mip·pə·nê·ḵem)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face

and to
עַ֖ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

day
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

one
אִישׁ֙ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

can stand
עָ֤מַד (‘ā·maḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

against you.
בִּפְנֵיכֶ֔ם (bip̄·nê·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face


Links
Joshua 23:9 NIV
Joshua 23:9 NLT
Joshua 23:9 ESV
Joshua 23:9 NASB
Joshua 23:9 KJV

Joshua 23:9 BibleApps.com
Joshua 23:9 Biblia Paralela
Joshua 23:9 Chinese Bible
Joshua 23:9 French Bible
Joshua 23:9 Catholic Bible

OT History: Joshua 23:9 For Yahweh has driven great and strong (Josh. Jos)
Joshua 23:8
Top of Page
Top of Page