English Standard Version | English Standard Version |
1Now at Iconium they entered together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed. | 1Now at Iconium they entered together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed. |
2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. | 2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. |
3So they remained for a long time, speaking boldly for the Lord, who bore witness to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. | 3So they remained for a long time, speaking boldly for the Lord, who bore witness to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. |
4But the people of the city were divided; some sided with the Jews and some with the apostles. | 4But the people of the city were divided; some sided with the Jews and some with the apostles. |
5When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them, | 5When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat them and to stone them, |
6they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country, | 6they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country, |
7and there they continued to preach the gospel. | 7and there they continued to preach the gospel. |
8Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet. He was crippled from birth and had never walked. | 8Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet. He was crippled from birth and had never walked. |
9He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well, | 9He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well, |
10said in a loud voice, “Stand upright on your feet.” And he sprang up and began walking. | 10said in a loud voice, “Stand upright on your feet.” And he sprang up and began walking. |
11And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycaonian, “The gods have come down to us in the likeness of men!” | 11And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycaonian, “The gods have come down to us in the likeness of men!” |
12Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. | 12Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. |
13And the priest of Zeus, whose temple was at the entrance to the city, brought oxen and garlands to the gates and wanted to offer sacrifice with the crowds. | 13And the priest of Zeus, whose temple was at the entrance to the city, brought oxen and garlands to the gates and wanted to offer sacrifice with the crowds. |
14But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, | 14But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, |
15“Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them. | 15“Men, why are you doing these things? We also are men, of like nature with you, and we bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them. |
16In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways. | 16In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways. |
17Yet he did not leave himself without witness, for he did good by giving you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness.” | 17Yet he did not leave himself without witness, for he did good by giving you rains from heaven and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness.” |
18Even with these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them. | 18Even with these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them. |
19But Jews came from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead. | 19But Jews came from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead. |
20But when the disciples gathered about him, he rose up and entered the city, and on the next day he went on with Barnabas to Derbe. | 20But when the disciples gathered about him, he rose up and entered the city, and on the next day he went on with Barnabas to Derbe. |
21When they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch, | 21When they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch, |
22strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying that through many tribulations we must enter the kingdom of God. | 22strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying that through many tribulations we must enter the kingdom of God. |
23And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed. | 23And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed. |
24Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. | 24Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. |
25And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia, | 25And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia, |
26and from there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work that they had fulfilled. | 26and from there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work that they had fulfilled. |
27And when they arrived and gathered the church together, they declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles. | 27And when they arrived and gathered the church together, they declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles. |
28And they remained no little time with the disciples. | 28And they remained no little time with the disciples. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|