Leviticus 19
ESV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
English Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1And the LORD spoke to Moses, saying,1Then the LORD spoke to Moses, saying:
2“Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the LORD your God am holy.2"Speak to all the congregation of the sons of Israel and say to them, 'You shall be holy, for I the LORD your God am holy.
3Every one of you shall revere his mother and his father, and you shall keep my Sabbaths: I am the LORD your God.3'Every one of you shall reverence his mother and his father, and you shall keep My sabbaths; I am the LORD your God.
4Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the LORD your God.4'Do not turn to idols or make for yourselves molten gods; I am the LORD your God.
5“When you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted.5'Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted.
6It shall be eaten the same day you offer it or on the day after, and anything left over until the third day shall be burned up with fire.6It shall be eaten the same day you offer it, and the next day; but what remains until the third day shall be burned with fire.
7If it is eaten at all on the third day, it is tainted; it will not be accepted,7'So if it is eaten at all on the third day, it is an offense; it will not be accepted.
8and everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned what is holy to the LORD, and that person shall be cut off from his people.8'Everyone who eats it will bear his iniquity, for he has profaned the holy thing of the LORD; and that person shall be cut off from his people.
9“When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest.9'Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest.
10And you shall not strip your vineyard bare, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the sojourner: I am the LORD your God.10'Nor shall you glean your vineyard, nor shall you gather the fallen fruit of your vineyard; you shall leave them for the needy and for the stranger. I am the LORD your God.
11“You shall not steal; you shall not deal falsely; you shall not lie to one another.11'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
12You shall not swear by my name falsely, and so profane the name of your God: I am the LORD.12'You shall not swear falsely by My name, so as to profane the name of your God; I am the LORD.
13“You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired worker shall not remain with you all night until the morning.13You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.
14You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the LORD.14'You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the LORD.
15“You shall do no injustice in court. You shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor.15'You shall do no injustice in judgment; you shall not be partial to the poor nor defer to the great, but you are to judge your neighbor fairly.
16You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life of your neighbor: I am the LORD.16'You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the LORD.
17“You shall not hate your brother in your heart, but you shall reason frankly with your neighbor, lest you incur sin because of him.17'You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.
18You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.18'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the LORD.
19“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material.19'You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed together.
20“If a man lies sexually with a woman who is a slave, assigned to another man and not yet ransomed or given her freedom, a distinction shall be made. They shall not be put to death, because she was not free;20Now if a man lies carnally with a woman who is a slave acquired for another man, but who has in no way been redeemed nor given her freedom, there shall be punishment; they shall not, however, be put to death, because she was not free.
21but he shall bring his compensation to the LORD, to the entrance of the tent of meeting, a ram for a guilt offering.21'He shall bring his guilt offering to the LORD to the doorway of the tent of meeting, a ram for a guilt offering.
22And the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin that he has committed, and he shall be forgiven for the sin that he has committed.22'The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him.
23“When you come into the land and plant any kind of tree for food, then you shall regard its fruit as forbidden. Three years it shall be forbidden to you; it must not be eaten.23When you enter the land and plant all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as forbidden. Three years it shall be forbidden to you; it shall not be eaten.
24And in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the LORD.24'But in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the LORD.
25But in the fifth year you may eat of its fruit, to increase its yield for you: I am the LORD your God.25'In the fifth year you are to eat of its fruit, that its yield may increase for you; I am the LORD your God.
26“You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not interpret omens or tell fortunes.26You shall not eat anything with the blood, nor practice divination or soothsaying.
27You shall not round off the hair on your temples or mar the edges of your beard.27'You shall not round off the side-growth of your heads nor harm the edges of your beard.
28You shall not make any cuts on your body for the dead or tattoo yourselves: I am the LORD.28'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the LORD.
29“Do not profane your daughter by making her a prostitute, lest the land fall into prostitution and the land become full of depravity.29'Do not profane your daughter by making her a harlot, so that the land will not fall to harlotry and the land become full of lewdness.
30You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the LORD.30'You shall keep My sabbaths and revere My sanctuary; I am the LORD.
31“Do not turn to mediums or necromancers; do not seek them out, and so make yourselves unclean by them: I am the LORD your God.31'Do not turn to mediums or spiritists; do not seek them out to be defiled by them. I am the LORD your God.
32“You shall stand up before the gray head and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the LORD.32'You shall rise up before the grayheaded and honor the aged, and you shall revere your God; I am the LORD.
33“When a stranger sojourns with you in your land, you shall not do him wrong.33'When a stranger resides with you in your land, you shall not do him wrong.
34You shall treat the stranger who sojourns with you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.34'The stranger who resides with you shall be to you as the native among you, and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am the LORD your God.
35“You shall do no wrong in judgment, in measures of length or weight or quantity.35'You shall do no wrong in judgment, in measurement of weight, or capacity.
36You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.36'You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin; I am the LORD your God, who brought you out from the land of Egypt.
37And you shall observe all my statutes and all my rules, and do them: I am the LORD.”37'You shall thus observe all My statutes and all My ordinances and do them; I am the LORD.'"
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Leviticus 18
Top of Page
Top of Page