Judges 3
ISV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionEnglish Standard Version
1Here's a list of nations that the LORD caused to remain in order to test Israel (that is, everyone who had not gained any battle experience in Canaan) 1Now these are the nations that the LORD left, to test Israel by them, that is, all in Israel who had not experienced all the wars in Canaan.
2only so that successive Israeli generations, who had not known war previously, might come to know it by experience. 2It was only in order that the generations of the people of Israel might know war, to teach war to those who had not known it before.
3These nations included the five lords of the Philistines, all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath. 3These are the nations: the five lords of the Philistines and all the Canaanites and the Sidonians and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.
4They remained there to test Israel, to reveal if they would obey the commands of the LORD that he issued to their ancestors through Moses.4They were for the testing of Israel, to know whether Israel would obey the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.
5The Israelis continued to live among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, 5So the people of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
6taking their daughters as wives for themselves, giving their own daughters to their sons, and serving their gods. 6And their daughters they took to themselves for wives, and their own daughters they gave to their sons, and they served their gods.
7The Israelis kept on practicing evil in full view of the LORD. They forgot the LORD their God and served Canaanite male and female deities.7And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD. They forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth.
8Then in his burning anger against Israel, the LORD delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years. 8Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia. And the people of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
9When the Israelis cried out to the LORD, the LORD raised up Othniel son of Caleb's younger brother Kenaz, to deliver them, and he did. 9But when the people of Israel cried out to the LORD, the LORD raised up a deliverer for the people of Israel, who saved them, Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.
10The Spirit of the LORD was on him, and he governed Israel. When Othniel went out to battle, the LORD handed king Cushan-rishathaim of Aram-naharaim into his control, and Othniel's domination of Cushan-rishathaim was strong. 10The Spirit of the LORD was upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand. And his hand prevailed over Cushan-rishathaim.
11As a result, the land was quiet for 40 years. Then Kenaz' son Othniel died.11So the land had rest forty years. Then Othniel the son of Kenaz died.
12The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD. 12And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the LORD.
13Eglon assembled together the Ammonites and the Amalekites, proceeded to attack Israel, and captured the cities of palms. 13He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel. And they took possession of the city of palms.
14So the Israelis served king Eglon of Moab for eighteen years.14And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
15But when the Israelis cried out to the LORD, the LORD raised up Gera's son Ehud, a left-handed descendant of Benjamin, as a deliverer for them. The Israelis paid tribute through him to king Eglon of Moab. 15Then the people of Israel cried out to the LORD, and the LORD raised up for them a deliverer, Ehud, the son of Gera, the Benjaminite, a left-handed man. The people of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.
16Ehud forged a double-edged sword that was one cubit long, tied it to his right thigh under his cloak, 16And Ehud made for himself a sword with two edges, a cubit in length, and he bound it on his right thigh under his clothes.
17and went to present the tribute to King Eglon of Moab. Now Eglon happened to be a very obese man.17And he presented the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man.
18As he finished presenting the tribute, Ehud sent away the people who had been carrying it. 18And when Ehud had finished presenting the tribute, he sent away the people who carried the tribute.
19He had turned away from the idols that were at Gilgal. So he told Eglon, "I have a secret message for you, king." King Eglon responded "Silence!" and all of his attendants left him.19But he himself turned back at the idols near Gilgal and said, “I have a secret message for you, O king.” And he commanded, “Silence.” And all his attendants went out from his presence.
20Ehud approached him while he was sitting by himself in the cool roof chamber of his palace. He said, "I have a message from God for you!" So when Eglon got up from his seat, 20And Ehud came to him as he was sitting alone in his cool roof chamber. And Ehud said, “I have a message from God for you.” And he arose from his seat.
21Ehud used his left hand to take the sword from his right thigh and then plunged it into Eglon's abdomen. 21And Ehud reached with his left hand, took the sword from his right thigh, and thrust it into his belly.
22The hilt also penetrated along with the sword blade, and Eglon's fat closed in over the blade. Because he did not withdraw the sword from Eglon's abdomen, the sword point exited from Eglon's entrails. 22And the hilt also went in after the blade, and the fat closed over the blade, for he did not pull the sword out of his belly; and the dung came out.
23Then Ehud left the cool chamber in the direction of the vestibule, shutting and locking the doors behind him. 23Then Ehud went out into the porch and closed the doors of the roof chamber behind him and locked them.
24After he left, Eglon's attendants came to look, but the doors to the cool chamber were locked! So they said, "He must be relieving himself in the inner part of the cool chamber."24When he had gone, the servants came, and when they saw that the doors of the roof chamber were locked, they thought, “Surely he is relieving himself in the closet of the cool chamber.”
25They waited until they were embarrassed, since he never opened the doors to the chamber. Eventually they took a key, opened the doors, and found their master dead on the ground.25And they waited till they were embarrassed. But when he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them, and there lay their lord dead on the floor.
26Meanwhile, Ehud escaped while they were delayed, passed by the idols, and escaped in the direction of Seirah. 26Ehud escaped while they delayed, and he passed beyond the idols and escaped to Seirah.
27When he arrived there, he sounded a trumpet in the mountainous region of Ephraim. While the Israeli army accompanied Ehud from the mountainous regions,27When he arrived, he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim. Then the people of Israel went down with him from the hill country, and he was their leader.
28he told them, "Attack them, because the LORD has given your enemies—the Moabites—into your control." So the Israeli army followed after him, seized the fords of the Jordan River opposite Moab, and did not allow anyone to cross. 28And he said to them, “Follow after me, for the LORD has given your enemies the Moabites into your hand.” So they went down after him and seized the fords of the Jordan against the Moabites and did not allow anyone to pass over.
29At that time they attacked about 10,000 Moabites, all of whom were strong and valiant men. Not one man escaped. 29And they killed at that time about 10,000 of the Moabites, all strong, able-bodied men; not a man escaped.
30As a result, Moab was subdued under the control of Israel, and the land remained quiet for 80 years.30So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest for eighty years.
31After Ehud, Anath's son Shamgar attacked 600 Philistines with a cattle prod. He also delivered Israel.31After him was Shamgar the son of Anath, who killed 600 of the Philistines with an oxgoad, and he also saved Israel.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Judges 2
Top of Page
Top of Page